冬至家家作粉弹,儿童不睡到更阑。巧将糯米为龙凤,明日邻家共借看。
【注释】:
冬至:农历二十四节气之一,指农历十一月中和冬至。
粉弹:指用米粉做的弹子。
龙凤:指端午节包粽子时用的彩线。
借看:借机观赏。
【赏析】:
这首诗描写了台湾民间在端午节前做竹枝词的情景。作者从不同的角度描绘了这一风俗,生动形象地展现了台湾的民俗文化,表达了作者对这种民俗文化的热爱之情。
诗人描述了台湾人在冬至期间制作竹枝词的情景。这里的“家家”指的是每家每户,而“作粉弹”则是指制作米粉弹子。这个描述非常生动,让人仿佛能看到人们忙碌的身影和欢声笑语的场景。
诗人又描绘了儿童们不睡觉到深夜的场景。这里的“不睡”指的是儿童们因为玩耍而兴奋到不能入睡,而“更阑”则是形容深夜的时间。这个描述非常贴切,让人感到孩子们的纯真和活泼。
诗人巧妙地将糯米制成龙凤形状的竹枝词。这里的“巧将糯米为龙凤”是说他们聪明地利用糯米制作出龙凤的形状。这个描述既富有创意又富有诗意,让人感受到他们对节日的重视和对传统文化的传承。
诗人表达了邻家的人们明天会借机观看竹枝词的愿望。这里的“借看”指的是邻居们会借机观看竹枝词,而“共”则表示大家一起。这个描述既体现了邻里之间的友好关系,又展现了台湾民众的团结精神。
整首诗通过细腻的描绘和深刻的寓意,展示了台湾民间在端午节前的热闹场景和丰富的民俗文化。同时,诗人也表达了自己对这种民俗文化的热爱和珍视之情。