春波潋滟漾轻桡,共访禅门到竹寮。
人语不闻香界静,花光时引鸟声嚣。
参差古殿依山树,早晚疏钟应海潮。
归去日斜馀兴永,吟情相与挽长条。

【注释】

游海幢寺:游览海幢寺;潋滟:波光闪动的样子。竹寮:竹林中的小屋;香界:佛教语,指修行成正果的佛国。花光:花丛中的光影。鸟声嚣:鸟叫声嘈杂。疏钟:远扬的钟声。长条:诗篇,诗词。

【译文】

春水涟漪荡漾轻摇船桨,一同前往禅门参访竹寮寺庙。

人语已断只闻阵阵花香,花影摇曳时引得鸟鸣喧闹。

古老的殿宇依傍山树参差矗立,清晨傍晚钟声应和着潮涌的节奏。

日落西山余兴未尽意犹存,吟情相与把长诗挽住不松手。

【赏析】

这首诗是写诗人在游览海幢寺时的感受和心情。首联描绘了春水波光粼粼,舟行水面,诗人泛舟湖上,欣赏沿途美景;次联写到了禅门寺院,诗人来到寺院,发现寺院内寂静无声,只有花香弥漫;第三联描绘了寺院中古殿的参差布局,以及晨昏钟声与海浪的相互呼应;最后通过诗人对诗歌创作的赞美,表达了他对于自然美景和诗歌创作的喜爱之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。