雾阁云窗杳去踪,月明中妇画堂空。
清宵未必无惆怅,咫尺鹰须直万重。
香烛有光秋正永,孤颦一掩思何穷。
蜀山梦断金鹅冷,流恨熏衣晓夜风。
屏风
雾阁云窗杳去踪,月明中妇画堂空。
清宵未必无惆怅,咫尺鹰须直万重。
香烛有光秋正永,孤颦一掩思何穷。
蜀山梦断金鹅冷,流恨熏衣晓夜风。
注释:屏风:指女子的梳妆台。杳去踪:形容女子的离去,踪迹不明。月明:明亮的月光。中妇:指家中的女子。画堂:装饰华丽的堂屋。清宵:深夜。惆怅:忧愁、悲伤。咫(zhǐ)尺:比喻距离很近。鹰须直万重:形容路途遥远,难以到达。秋正长:秋天正是一年中最长的时候。孤颦:独自皱眉深思。蜀山梦断:梦中的蜀山被折断了。金鹅:古代一种乐器。流恨:流连哀伤之情。熏衣:指衣服上的香气,也泛指衣物。晓夜:清晨和傍晚。