落落周民叹孑遗,春秋书葬已逾时。
未终惕历忧勤事,谁补神功圣德碑。
七恨至今无可说,重泉相待有馀悲。
奉安泣告诸陵日,凄绝灵禽树上枝。

十一月七日德宗皇帝孝定皇后奉安崇陵泣纪

注释:

  • 落落周民叹孑遗:形容人们感叹周朝的人民已经灭绝。
  • 春秋书葬已逾时:春秋时期记载埋葬时间已经超过了。
  • 未终惕历忧勤事:没有结束,仍在忧虑勤劳的事情。
  • 谁补神功圣德碑:谁能补充这个伟大的功绩和高尚的德行碑文。
  • 七恨至今无可说,重泉相待有馀悲:七恨到现在无法诉说,在另一个世界等待是多余的悲伤。
  • 奉安泣告诸陵日,凄绝灵禽树上枝:在供奉祖先的时候哭泣,让灵禽的鸟在树上的树枝上飞来飞去。

译文:
在十一月七日,德宗皇帝的孝定皇后被安葬于崇陵,人们感叹周朝的人们已经灭绝。春秋时期记载埋葬时间已经超过了,但人们仍在忧虑勤劳的事情。没有人能补充这份伟大的功绩和高尚的德行碑文。七恨到现在无法诉说,在另一个世界等待是多余的悲伤。在供奉祖先的时候哭泣,让灵禽的鸟在树上的树枝上飞来飞去。

赏析:
这首诗表达了对周朝人民灭绝的感叹,以及对春秋时期记载时间的感慨。同时,也表达了对伟大功绩和高尚德行的敬仰,以及对于死后世界的哀伤和期待。诗人通过对这些元素的描绘,传达了对历史的思考和对未来的期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。