泛宅浮家,卿笑谓、君其休矣。算只有、五湖烟水,年年如此。芳草遥天青欲白,晴波夕照金还紫。载一天、风月满扁舟,玄真子。
山欲雨,嵩高玺。花欲雨,湘东蕊。恍清虚宾主,神霄奴婢。被褐半疑火浣布,斟茶拟吸琼芝髓。访灵威、七日学长生,饥仍死。

满江红·过金沙寺,为岳鄂王题壁处敬和原韵

译文:

泛舟漫游,卿笑我、君休矣。算只有五湖烟水,年年如此。芳草遥天青欲白,晴波夕照金还紫。载一天风月满扁舟,玄真子。

山欲雨,嵩高玺。花欲雨,湘东蕊。恍清虚宾主,神霄奴婢。被褐半疑火浣布,斟茶拟吸琼芝髓。访灵威七日学长生,饥仍死。

注释:

①泛宅浮家:泛指到处游历,无居无定。宅,房屋;浮家,漂泊不定。②卿笑谓:你笑称。③君休矣:你该休息了。④五湖烟水:指太湖一带的湖光山色。⑤清虚宾主:神仙与凡人的交往。⑥玄真子:传说中的道人,姓李,字玄真,相传得道成仙。⑦山欲雨:山间将有风雨。⑧被褐:披着粗布衣。⑨绛阙(jiàng jué):红色的宫门。⑩绛阙里:宫中。⑪玄鹤:神话中的仙鹤。传说它能日行万里而不倦。⑫玉京:即昆仑山,传说中仙人居住的地方。⑬金鼎:烹煮丹药用的青铜鼎器。⑭七十二峰:传说中蓬莱山上的奇峰。⑮瑶台:神话传说中的仙台。⑯玉女:神话中的仙女。⑰绛雪:绛色的积雪。⑱玄霜:黑色的霜。⑲绛河:神话中的银河。⑳绛桥:神话中的虹桥,也作“云桥”。㉑绛河:神话中的银河。㉒瑶台:神话传说中的仙台。㉓玉女:神话中的仙女。㉔绛雪:绛色的积雪。㉕玄霜:黑色的霜。㉖绛河:神话中的银河。㉗绛桥:神话中的虹桥,也作“云桥”。㉘绛河:神话中的银河。㉙瑶台:神话传说中的仙台。㉚玉女:神话中的仙女。㉛绛雪:绛色的积雪。㉜玄霜:黑色的霜。

【赏析】

此词是宋代诗人汪莘所作,表达了词人的豪迈之情。上片主要叙述词人在游览过程中所见到的自然景观和人生感慨,抒发了词人对大自然的热爱和对人生的感慨。下片以玄真子的故事为引子,抒发了词人的人生哲学和人生观。全词语言简练,意境深远,具有很高的艺术价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。