忆昔相逢在黄檗,座中有尔谈天舌。
即今头白两成翁,四顾无人冷似铁。
携手大笑菊花丛,纵观书画江海空。
镫光晃夜如白昼,酒气直透兜率宫。
主人本是再来人,每于醉里见天真。
客亦三千堂上客,英风竦飒多精神。
拈秃笔,向君笑,忽起舞,发大叫。
大叫一声天宇宽,团团明月空中小。
这首诗是唐代诗人王维创作的《与卢给事象过西河饮,即以赠之》。以下是诗句的解释和译文:
与友人夜饮
忆昔相逢在黄檗,座中有尔谈天舌。
即今头白两成翁,四顾无人冷似铁。
携手大笑菊花丛,纵观书画江海空。
镫光晃夜如白昼,酒气直透兜率宫。
主人本是再来人,每于醉里见天真。
客亦三千堂上客,英风竦飒多精神。
拈秃笔,向君笑,忽起舞,发大叫。
大叫一声天宇宽,团团明月空中小。
注释
- 忆昔相逢在黄檗: 黄檗是佛教禅宗的一种修行方式,比喻一种清静的修行环境。这里回忆过去在黄檗寺与友人相遇的情景。
- 即今头白两成翁: 现在已经白发苍苍,年纪很大了。
- 四顾无人冷似铁: 四周没有人,感觉非常冷。
- 携手大笑菊花丛: 和朋友一起在菊花丛中欢笑。
- 纵观书画江海空: 观看书画时,感到江海无边无际。
- 镫光晃夜如白昼: 灯笼的光芒照亮了整个夜晚,如同白天一样明亮。
- 酒气直透兜率宫: 饮酒后,酒气直冲心扉,仿佛直达天上的神台——兜率宫。
- 主人本是再来人: 主人(指卢给事)本来就是一个再次来到人间的人。
- 每于醉里见天真: 每当喝醉的时候,都能见到真正的自己。
- 客亦三千堂上客: 在座的客人中有很多都是高官贵族。
- 英风竦飒多精神: 英武的气概让人振奋,充满精神。
- 拈秃笔,向君笑: 拿起笔来对朋友笑。
- 忽起舞,发大叫: 突然跳起舞来,大声呼喊。
- 大叫一声天宇宽: 大声呼喊之后,感觉天地变得更加宽广。
- 团团明月空中小: 明亮的月亮在空中显得很小。
赏析
这首诗描绘了与友人共饮的美好时光,以及饮酒后产生的感慨。通过回忆和现实的场景对比,表达了诗人对于友情和自然美景的珍视。诗中的“月光”象征宁静和美好,而“天宇宽”则暗示诗人胸怀广阔,能够超越世俗的束缚,达到一种超然的境界。整首诗语言优美,情景交融,展现了一种超脱尘世的闲适之情。