年年春好锦堤游,江色和烟槛外流。
细数落花因坐久,蜻蜓飞上玉搔头。

年年春好锦堤游,江色和烟槛外流。

注释1:锦堤:形容堤岸上长满花草树木,色彩斑斓。

译文1:每年春天我都会去锦堤游玩,看着江水和天空融为一体。

细数落花因坐久,蜻蜓飞上玉搔头。
注释2:细数落花:形容看着飘落的花瓣。因坐久:因为坐得久了而忘记了时间。玉搔头:古代妇女的一种发饰,用玉石制成,形状像鱼,可以用手指捏住它来回晃动。
译文2:我坐在江边观赏落花,不知不觉坐了很长时间,直到看到一只蜻蜓落在我的头上,我才想起该回去了。

赏析:这首诗描绘了诗人在春天的美好时光里,与大自然亲密接触的场景。诗人通过细腻的语言和生动的意象,展现了春日美景和内心的喜悦。同时,也表达了诗人对大自然的热爱和对美好生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。