雪意庄严万瓦黄,嬉冰士女斗明妆。
壝坛偃蹇残馀柏,作援张樊共一场。
【诗句】
雪意庄严万瓦黄,嬉冰士女斗明妆。
壝坛偃蹇残馀柏,作援张樊共一场。
【译文】
雪花覆盖着庄严的大地,万瓦都披上了金黄色的外衣。嬉戏的男女们争相展示自己的明艳妆容。
坛边的残存柏树挺拔而高峻,仿佛是他们共同参加的战场。每个人都在努力地展示自己,争取成为最出色的战士。
【注释】
雪意:指冬天的雪景。庄严:庄重严肃,形容景色雄伟壮观。万瓦:指屋顶上铺满的瓦片。黄:金黄色。
嬉冰:玩耍冰上运动。士女:古代对读书人的雅称,也泛指男女。斗明妆:相互比拼化妆。
壝(féi非)坛:祭祀土地、神祇等用的场地四周用土筑成的墙或土丘,又称“壝”。偃蹇(yǎn jiǎn掩剑):高大、挺直的样子。残馀:残余。余柏:剩下的柏树。张樊:张开樊笼,比喻施展才华。
作援:即“作援手”。援:帮助。作援张樊同场:共同参与竞技。
【赏析】
这是一首描绘冬日冰雪运动场景的小诗。诗人以雪为题,描绘了一幅雪后的世界图景,展现了冬日的壮丽和人们的活动状态。全诗语言简练,意境深远,富有生活气息,给人以美的享受和思考的空间。