蛮夷识印不识字,锡以牙章靖边事。
红帽黄帽呼万岁,剌麻子孙印世世。
贡表押印朱模糊,褊袒缨络来渡泸。
入抱毡氍谒天子,出分金帛欢妻孥。
大印小印不知数,鸱夷悬之碉房贮。
石龛生受旃檀香,手炙肥犍唱经去。
忽闻银官来货场,红帽黄帽刀交光。
天兵直入法王死,碉房争取金银章。
此印流传入中土,惊雷一声花一吐。
尘埋古寺宝幢光,血渍车轮高纽古。
我闻剌麻呼法王,青狮白象云相羊。
前朝眩术感佛国,群僧杂出雄蛮方。
举手加额日入部,左担崎岖栈飞渡。
驷马谕蜀来相如,万里不毛皆贡赋。
这首诗是关于宣德赐印歌的,其内容如下:
- 译文:
蛮夷识别了印章却不识字,赐以牙章以靖边事。
红帽黄帽齐呼万岁,剌麻子孙世代相传。
贡表押印朱模糊,褊袒缨络渡河过泸。
入抱毡毯谒天子,出分金帛欢妻孥。
大印小印不知多少,鸱夷悬之碉房储物。
石龛生受旃檀香,手炙肥犍唱经而去。
忽闻银官来货场,红帽黄帽刀交光。
天兵直入法王死,碉房夺取金银章。
此印流传到中土,惊雷一声花一吐。
尘埋古寺宝幢光,血渍车轮高纽古。
我闻剌麻呼法王,青狮白象云相羊。
前朝眩术感佛国,群僧杂出雄蛮方。
举手加额日入部,左担崎岖栈飞渡。
驷马谕蜀来相如,万里不毛皆贡赋。
- 注释:
- 蛮夷:古代指生活在南方少数民族。
- 锡:赐予。
- 牙章:象牙制的印章。
- 靖边事:安定边境。
- 红帽黄帽:古代少数民族首领常戴红色的帽子和黄色的帽子。
- 刺麻:指少数民族。
- 贡表押印:少数民族向朝廷进献贡品时,需要盖上自己的印章。
- 硃模糊:用墨汁涂改字迹使之不清。
- 褊袒:袒露右臂。
- 缨络:头巾、腰带。
- 渡泸:渡过江河。
- 毡毯:毡子或毯子,用于坐卧。
- 金帛:黄金与丝织品。
- 大印小印:指朝廷颁发的各种印章。
- 鸱夷:古代的一种皮囊袋,用来储存物品。
- 碉房:碉楼。
- 生受旃檀香:直接接受旃檀木烧制的香料。
- 肥犍:肥壮的犍牛,即牦牛。
- 银官:指银匠。
- 天兵:皇帝的军队。
- 法王:佛教中的高级僧侣。
- 眩术:迷惑法术。
- 雄蛮方:指蛮夷地区的雄壮景象。
- 日入部:太阳落山的地方。
- 碛(qì)渡:沙漠中的渡口。
- 相如:西汉著名的外交使节张骞。
- 赏析:
这首诗描述了宣德年间赐予少数民族首领印章的盛况。诗中通过对比、描绘等手法展现了边疆民族首领的尊贵地位以及朝廷对他们的重视和信任。同时,也表达了作者对国家统一和民族团结的深深祝愿。