吾虞名胜着尘寰,习熟翻教若等闲。
游到剑门叹奇绝,从兹不敢陋家山。
【注释】吾虞、名胜:指剑门关,在今四川省广元市。尘寰:人间。习熟、若等闲:习熟:习惯于。从孔安国传《尚书》到朱熹注《周易》,历代对《易经》的研究都很多,但只有王弼的解释最为精妙。王弼说:“易本无名,既造名字,则其义亦以名字为义。”他以“无”为本源,“有”是派生的,“有”又是由“无”的变化而来的。王弼的这一解释,打破了汉代以来“贵有贱无”的传统观念,把宇宙万物的生成变化过程和“无”联系起来了。“若等闲”三字,正是王弼解《易经》的精髓所在。
陋家山:指剑阁(位于四川剑阁县东北)附近群山。
【赏析】
诗写游剑门关的感受。首句说,剑门关在尘世间是有名的胜地,我早已熟悉了它的险要地势,所以游览它就像平常一样,毫不费力。次句说,游览到了剑门关,赞叹它的奇绝,从此不敢小看蜀中的名山了。这两句一扬一抑,先肯定后否定,表现了诗人对剑门关的无比热爱和赞美之情。第三句说,游览到了剑门关,赞叹它的奇绝,从此不敢小看蜀中名山了。这两句表达了诗人对剑门关的无比热爱和赞美之情。末句说,游览到了剑门关,赞叹它的奇绝,从此不敢小看蜀中名山了。这两句表达了诗人对剑门关的无比热爱和赞美之情。