吾尝读无衣,为雪西戎耻。秦仲为大夫,诗人乃赋此。
猃狁胡为者,内侵逼京邸。薄伐惟尹吉,爰以六月美。
蠢尔蛮荆族,犯顺扰南纪。方叔出将兵,于是有采芑。
奉命征淮夷,辟疆南海抵。诗人作江汉,实惟召公以。
吾于公本末,流连不知几。厉王出居彘。宣居襁褓里。
十有四年间,共和天下理。如器未坠地,攲侧视所倚。
出手从容正,既正徐徐起。呜呼旦奭后,庶几追负扆。
尝闻立孤事,成难死易耳。程勉为其难,公孙瞑目死。
他孩代赵孤,义声犹磊磊。何况匿公家,己子代太子。
千秋婴杵心,盖自召公始。乳养史皇孙,狱门闭不启。
丙吉贤矣哉,去公尚千里。
吾尝读无衣,为雪西戎耻。
秦仲为大夫,诗人乃赋此。 注释:我曾经读到《诗经》中《无衣》这首诗,诗中提到了为了雪耻,秦国的大夫秦仲出征。
猃狁胡为者,内侵逼京邸。薄伐惟尹吉,爰以六月美。 注释:北方的猃狁为何入侵我国?他们侵犯到了京城附近的地区。我们出动军队进行了惩罚,这是尹吉的责任,还因此获得了一个美好的月份。
蠢尔蛮荆族,犯顺扰南纪。方叔出将兵,于是有采芑。 注释:愚蠢的蛮族部落入侵,扰乱了南方的秩序。在这样的情况下,我们的将领方叔出兵,取得了胜利并收获了稻谷。
奉命征淮夷,辟疆南海抵。诗人作江汉,实惟召公以。 注释:奉命讨伐淮夷的叛乱,拓展了南方的疆界。这首诗的创作,实际上是由召公来完成的。
吾于公本末,流连不知几。厉王出居彘。宣居襁褓里。 注释:对于周公的生平,我了解得并不多。在周厉王时期,他被迫流放;在宣王时期,他被囚禁在地窖里。
十有四年间,共和天下理。如器未坠地,攲侧视所倚。 注释:在共和十四年的时间里,天下得到了治理。就像没有倒置的器皿一样,要依靠正确的方式才能站稳。
出手从容正,既正徐徐起。呜呼旦奭后,庶几追负扆。 注释:当政者出手时很从容,已经端正了态度,缓缓地站起来。啊!希望后来的人能继承君王的遗志,能够承担起君王的责任。
尝闻立孤事,成难死易耳。程勉为其难,公孙瞑目死。 注释:我曾经听说过有关立孤的事,完成这样的大事是容易的,但是完成这样艰难的任务却很难。程勉努力完成了这个艰巨的任务,最终去世。
他孩代赵孤,义声犹磊磊。何况匿公家,己子代太子。 注释:他作为被遗弃的孩子,长大后成为了赵家的孤儿,他的名声依然响亮。更何况是隐藏在公家之中,自己的儿子代替了太子的位置。
千秋婴杵心,盖自召公始。乳养史皇孙,狱门闭不启。 注释:千百年后,人们对此事仍然耿耿于怀,这是因为从召伯开始就有这样的行为。他抚养了年幼的孙子,但监狱的门始终关闭着,没有人能够进入其中。
去公尚千里。 注释:虽然距离很远,但丙吉的贤明令人敬佩。