句写相思附尺函,殷勤遣使迓征骖。
兰山未把平原酒,先抵西窗一夕谭。
第一句:相思之情如附函的书信,急切地派使者前来迎接征车。
注释:附函,即附在信里的书信。尺函,形容书信很短,就像一尺多长的信件。殷勤,意为非常恳切,殷勤遣使,就是派遣使者去迎接。迓(yà音夜)征骖(cān音参),迎接征车的马。
第二句:还没把兰山的美酒端到平原来,就先到了西窗边谈笑说笑了一晚上。
注释:兰山,地名,这里指代作者所在地。把,拿来。平原,泛指平地,这里指代家乡。把酒,用美酒招待。把,拿、端。
第三句:兰山的美酒没来得及端上来,就先到了西窗边说笑说笑,聊了整整一个晚上。
注释:把酒,用美酒招待。
赏析:这首诗是一首送别诗,诗人借“寄惠椿亭侍郎”这一机会向朋友表达自己深深的思念之情,全诗以情动人,语言朴实自然,表达了对朋友深深的思念和不舍的情感,让人感动不已。