朝暮蜉蝣,早一死、一生抛掷。只衰老、重闱何罪,头丝雪白。人事变迁鸥梦幻,法庭裁判牛头逼。问阿谁、替换旧时颜,流年亟。
仗愚父,移山力。倚扁鹊,回痼疾。到头来还是,葫芦当日。浊酒从今嵇叔夜,死灰待溺韩安国。但诸君、侠义已千秋,铭胸臆。
【译文】
朝暮之间,我就像那浮游水中的蜉蝣,早一死、一生都像被抛掷。只是人衰老了,家中的老母有哪一点过错?她的头发已经白如雪霜。人生变化无常如梦幻,法庭上审判如同牛头逼迫。问谁可以替代旧时的容貌,匆匆流逝的年华。
依靠父亲的力量,移山填海的壮志,倚仗扁鹊的医术,治愈自己的疾病。最后的结果还是,葫芦里卖的药还是当年那个。喝一口浊酒,就如嵇叔夜那样,让死亡的灰烬在等待中熄灭。诸位侠士们,你们的义气已经千秋不朽,铭记在心。
【赏析】
此词为《满江红·和王实之韵送伯昌》之作。上片写自己年老体衰,感叹生命短暂,并抒发自己对家庭的责任;下片则以“仗愚父,移山力”等句表达自己要效法古人,努力报国的决心。全词语言简练,情感真挚,表现了作者深厚的爱国情怀。