月中滴液,是妙香仙子,化身罗幕。得气自天成酿法,翠孕人形灵药。碧井华泉,黔山曲院,露似金茎作。欲斟还借,一尊量取犀角。
此地是古犍为,如今天远,不赠那能酌。未揭瓮签心已醉,霸子鸿妻齐乐。千里交深,通身春沁,花外鸣乾鹊。大茅君洞,几家移此村落。
壶中天茅苔酒
月中滴液,是妙香仙子,化身罗幕。得气自天成酿法,翠孕人形灵药。碧井华泉,黔山曲院,露似金茎作。欲斟还借,一尊量取犀角。
此地是古犍为,如今天远,不赠那能酌。未揭瓮签心已醉,霸子鸿妻齐乐。千里交深,通身春沁,花外鸣乾鹊。大茅君洞,几家移此村落。
译文:
月亮中的水滴落下,这是妙香仙子化身的罗幕。从天上得到灵气自行酿成的美酒,翠绿孕育的人形灵药。清澈的井水和甘甜的泉水,黔山的曲院,露珠如同金簪般晶莹剔透。想要倒酒时又不想借用,只倒了一杯用来品尝。
这里曾经是古代的犍为县,如今虽然天边遥远,但无法赠送给那些不能品尝的人。揭开瓶盖已经陶醉其中,霸子和他的妻子都感到欢乐。千里之遥的情感交流,全身被春风所浸透。在花丛之中有一只干鹊鸣叫。大茅君的洞穴,有几户人家在这里定居。
赏析:
这首诗描绘了一个美丽的夜晚。诗人通过描写月亮、美酒和自然景观来表达自己的情感。同时,诗人也通过对古代犍为的描述表达了对家乡的深情怀念。