扺掌为大言,临事苦才尽。
才尽智亦穷,于事或稍近。
一生数蹈此,久为深人哂。
自知不量力,正坐疏且浅。
此行虽应募,耐事实所短。
朝官多老手,善败终不窘。
得失置勿言,急脉受以缓。
寻君遂初赋,恶声孰能反?
三旬闭不出,花发风稍暖。
未须借春老,心事殊恨晚。
久闲思自试,甫出意遽懒。
家书一言归,夜梦已先返。
送行盍预作,俊语不可忍。
注释:
- 扺掌为大言:用手拍着手掌说大话。扺掌,拍打手掌。
- 临事苦才尽:遇到事情时总是感到力不从心。
- 于事或稍近:对于事情的处理或许还能做到。
- 一生数蹈此:一生中屡次重复这种状况。
- 久为深人哂:长期被人们嗤笑。
- 自知不量力:自己知道自己没有能力。
- 正坐疏且浅:正是因为疏忽和浅薄。
- 此行虽应募:虽然这次行动是应召而来。
- 耐事实所短:能够忍受实际情况中的不足。
- 朝官多老手:朝中的官员大多都是老手。
- 善败终不窘:善于失败的人最终不会陷入困境。
- 得失置勿言:得失之事不必再提。
- 急脉受以缓:紧急的脉象被缓解了。
- 寻君遂初赋:寻找你后决定写首诗歌。
- 恶声孰能反:谁能把不好的名声改回来?
- 三旬闭不出:三个月闭门不出。
- 花发风稍暖:花朵开始开放,春风也变得温暖。
- 未须借春老:不需要借助春天的美景来度过。
- 心事殊恨晚:心中的愿望非常遗憾。
- 久闲思自试:长时间空闲下来,思考自己应该去试一试。
- 甫出意遽懒:刚走出门,就立刻感到疲倦。
- 家书一言归:家中一封信就能让我回去。
- 夜梦已先返:夜里梦见已经回到家乡。
- 送行盍预作:送别的时候何不预先准备一下?
- 俊语不可忍:优美的言辞令人难以忍受。
赏析:
这是一首寄给张贞午的诗,表达了诗人对张贞午的深深怀念和担忧之情。诗人在诗中描述了自己的人生经历,以及对未来的展望和期望。整首诗情感真挚,意境深远,是一首值得细细品味的佳作。