泥滑泥滑傍篱落,补屋补屋呼屋角。
复有菰蒲深更深,村边尽日啼姑恶。
风雨无赖送春归,江北江南水半扉。
黄笠青蓑乘棹去,萋萋草长没渔矶。
此时合闭茅堂坐,何堪更鼓他乡柁。
四月沿溜下阊门,云连山顶烟护村。
东风卷浪轻帆健,过尽千峰酒一樽。
及抵家山更萧索,雨亦不收风又作。
何时巷陌听啼莺,一洗从前唤雨声。
【注释】
①苦雨:连绵不断的阴雨。
②泥滑泥滑:形容泥泞难行的样子。
③补屋:修补房屋。
④菰蒲:一种植物。深深:形容水深,也形容夜色。姑恶:即“姑恶鸟”,鸣叫声很凄厉。
⑤风雨无赖:比喻无情的风雨。送春归:送走春天。江北江南:泛指江、淮一带。水半扉:水涨时淹过一半门。
⑥黄笠青蓑:黄色的帽子,青色的蓑衣。乘棹:撑船。
⑦萋萋:草木茂盛的样子。渔矶(jī):钓鱼台。这里指河滩上的石滩。
⑧此时:指雨中或雨后的某个时刻。合闭茅堂坐:关闭茅堂休息。何堪:怎能忍受?更鼓他乡柁(duò):更替着敲打舵。他乡:外地。
⑨四月:农历四月。沿溜:沿水流。下阊(shāng)门:到苏州城门下。阊门,苏州城西门。云连山顶:云雾连接在山巅上。烟护村:烟雾笼罩着村庄。
⑩东风卷浪轻帆健:东风劲吹,波浪起伏,小船轻快地前进。轻帆健,轻松而稳健的船帆。
⑪过尽千峰酒一樽(zūn):经过千重山峦后,只喝下一樽酒。
⑫及抵家山更萧索:等到回到家乡山野,更是萧条冷落。
⑬收:收敛。作:兴起。
⑭巷陌:街巷。听啼莺:听见啼叫的黄莺。
【赏析】
这是一首描写江南春雨景色和心情的歌行体小诗。诗人以细腻的笔触描绘了江南春雨绵绵不绝的景象,表现了诗人对自然美景的喜爱之情以及身处异乡的孤独寂寞感。全诗语言优美,情感深沉,意境清幽,给人以美的享受和艺术的陶冶。
首句“苦雨行”,点明了题旨。接下来四句话,分别写春雨给农事活动带来的影响,突出其“苦”。前两句写雨后泥泞难行,人们不得不修补房屋;第三句写雨夜蛙声一片,令人难以入眠;第四句写雨势凶猛,把江南水乡淹没得只剩下一半门面;第五句写雨水使江南的水涨起,淹到了门前的一半;第六句写雨势如狂,把长江以南的山峰都淹没了;第七句写雨后晴空万里,但风卷残云,雨过天又晴;最后两句写诗人来到家乡,只见一片萧瑟景象。整首诗通过对比来表达诗人对故乡的怀念与眷恋之情。
这首诗的韵律是五言诗的形式,每句七个字,共二十个字,节奏明快,朗朗上口。诗中的意象丰富多样,既有大自然的美丽景色,又有人情世故的变化无常,使得诗歌的内涵更加丰富。诗人善于运用象征手法,将自然景物与人类生活紧密相连,增强了诗歌的表现力和感染力。