双钟峙中流,高低互相位。
微风吹水波,万窍各鸣嘒。
仰观造化心,雕镂亦为罪。
濯濯苏眉山,捉笔工点缀。
放舟绝壁下,领意得奇最。
子弟与山川,韵事足图绘。
夷考作记年,送子德兴尉。
余来涉江涛,别弟趋吴会。
古人今不殊,事迹偶相类。
离怀虽黯然,妙得山水对。
西风泥行舟,遂谋三日醉。
石钟山
双钟峙中流,高低互相位。
微风吹水波,万窍各鸣嘒。
仰观造化心,雕镂亦为罪。
濯濯苏眉山,捉笔工点缀。
放舟绝壁下,领意得奇最。
子弟与山川,韵事足图绘。
夷考作记年,送子德兴尉。
余来涉江涛,别弟趋吴会。
古人今不殊,事迹偶相类。
离怀虽黯然,妙得山水对。
西风泥行舟,遂谋三日醉。
译文:
石钟山双峰耸立在江流之中,高矮错落有致,宛如一对矗立的钟摆。
微风吹过,水面泛起层层涟漪,发出阵阵细微的声响。
我抬头仰望大自然的造化之工,感叹雕刻也是一件需要承担罪责的事情。
石钟山下的山峰青翠欲滴,如同美人的眉毛一样美丽动人。
我拿起画笔细细描绘着这美丽的景色,仿佛是在为它们增添色彩。
我乘船行驶在峭壁之下,感受到了大自然的神奇魅力和壮丽景色。
我在此地留下了我的足迹和感悟,希望能够将这份美景传达给更多的人。
我来到江南,经历了江涛的汹涌澎湃,离别了弟弟奔向了吴地。
尽管时光流转,但古人与今人并无太大差异,他们的事迹和故事都值得我们去研究和借鉴。
虽然心中难免有些失落和伤感,但我却能够从中获得一种美好的艺术享受和心灵的慰藉。
我决定在这次旅行中尽情享受大自然的美景和美食,让自己的心情得到放松和愉悦。
我计划在三天后结束这次旅行返回家中,继续我的学术追求和事业的发展。