养鹤坡前乌鹊过,云间天上不争多。
较它织女还侥幸,月荚生时早渡河。
诗句如下:
催妆词四首钱谦益 〔明代〕
养鹤坡前乌鹊过,云间天上不争多。
较它织女还侥幸,月荚生时早渡河。
注释
- 乌鹊过:乌鸦从山坡上飞过。
- 养鹤坡:地名,可能是诗人的居所或常去之地。
- 争多:比喻数量的多少。
- 织女:古代神话人物,七夕节传说中织云锦的女子。
- 侥幸:形容幸运,没有预料到地得到好处。
- 月荚生时:指月亮出现时。
- 河东君:作者的妻子,河东(今山西永济)人。
- 渡河:渡过黄河。
- 玉台:古代指女子居室,此处泛指女子。
- 花烛筵前:婚礼中点花烛,设酒席的场景。
- 细论:详细讨论、分析。
赏析
这首诗描绘了一位新娘在婚礼准备过程中的情景,通过自然景象和人物活动的结合,展现了一幅生动的画面。整首诗以简洁的语言,表达了对新人幸福婚姻的美好祝愿,同时也体现了作者对传统婚礼习俗的尊重。
译文
在养鹤坡前,乌鸦从山坡上飞过。天空与地上,谁也不会因为多而争夺。比起织女,她更幸运的是,月亮荚刚出生,就能早早渡河。
这首诗通过对自然界和人类生活的观察,表达了诗人对新人的祝福和对美好生活的向往。同时,也反映了古代中国社会的风俗习惯和人文精神。