乱山行欲尽,落日大河横。
水长频移渡,堤高半掩城。
黄楼迷处所,白塔最分明。
暝色沙桥路,弓衣数骑行。
【注释】
1.彭城:今江苏徐州市。
2.落日大河横:落日映照的大河横卧在天空中。
3.水长频移渡:河水长流,频频地要渡河。
4.堤高半掩城:城墙因水流而露出部分。
5.黄楼:指徐州的黄楼。
6.白塔:指徐州的白塔。
7.暝色:傍晚时天色昏暗的样子。
8.弓衣:古代穿在身上的弓衣。
9.数骑行:几辆车子一起过河。
【赏析】
这首诗是诗人经过徐州时写的。首联写诗人来到徐州不久就到了彭城,他看到乱山行将走尽,落日正好横在大河上。颔联写河水不断流淌,要过河必须乘船渡过,于是诗人登上了高堤,看到了城墙被河水淹没了半截,黄楼、白塔也隐约可见。颈联写黄昏时分,诗人在沙桥路上行走,只见远处几辆车子正在往对岸赶路。尾联写诗人在徐州过了一个不眠之夜,第二天又匆匆赶回了家乡。整首诗描绘出诗人在徐州时的所见所闻,以及他内心的感受。