竹西高馆坐披云,霁少阴多客思纷。
秋到此时刚一半,月从何处得三分。
镫残别馆和烟湿,叶走空阶杂雨闻。
似有箫声桥畔路,酒阑惆怅杜司勋。
诗句原文:
竹西高馆坐披云,霁少阴多客思纷。
秋到此时刚一半,月从何处得三分。
译文:
在竹西的高处馆舍中我坐下,天空被云雾笼罩着。雨后天气阴沉,让人感到许多的客人思绪纷纷。秋天已经过去了一半,月亮从哪里得到它的三分之一?
注释:
- 竹西:地名,指苏州的西区,因风景秀美而得名“竹西”。
- 高馆:高耸的楼房,此处指竹西的高馆。
- 披云:形容云层厚重,遮蔽了大部分天空,给人一种神秘莫测的感觉。
- 霁(jì):天晴,雨后天晴的景象。
- 阴:这里指的是阴暗的天空。
- 客思纷:客人的思绪纷繁复杂。
- 秋到此时:指秋季到来的时候。
- 一半:一半即三分之二,表示秋季已过了三分之二,还剩下三分之一未过。
- 月从何处得三分:这里的“得”可以理解为获得或获取的意思,询问月亮是从哪里获得的这三分之一的月光。
赏析:
这首诗通过对自然景色的描绘和对客人情绪的刻画,展现了作者在中秋之夜的独特感受和心境。诗中的“霁少阴多客思纷”一句,不仅形象地描绘了秋天的景象,也表达了诗人在这样一个特殊时刻所感受到的孤独与寂寞。而“秋到此时刚一半,月从何处得三分”则更是巧妙地运用了数字游戏,既表现了秋天的时间流逝感,也反映了诗人对月亮的渴望和期待。整首诗语言简练却意味深长,通过对自然景象的细腻描绘,传达出诗人的内心世界和情感体验。