似听雷雨急,此地恶风波。
天到山头断,舟从石上过。
危难先作响,骇浪细旋涡。
半日篷窗坐,愁多两鬓皤。
武昌县
似听雷雨急,此地恶风波。
天到山头断,舟从石上过。
危难先作响,骇浪细旋涡。
半日篷窗坐,愁多两鬓皤。
翻译:
- 仿佛听到雷声和雨声急促地响起,这个地方的风浪十分汹涌澎湃。
- 天空好像突然中断一样,在山头被劈开了一条缝隙。
- 船就像在石头上行走一般,摇摇晃晃,非常危险。
- 当遇到困难时,首先感受到的是波涛声的轰鸣和漩涡的旋转。
- 坐在篷窗旁,度过了半天的时间,内心充满了忧愁,使得双鬓都变白了。
赏析:
这首诗描写了作者在武昌县遭遇的险恶海路景象,以及内心的感受。诗中通过描绘雷雨、大风大浪、悬崖峭壁等自然景观,以及船行石上、惊心动魄等惊险体验,生动地展现了当时航海的危险和艰辛。同时,诗中也表达了诗人对于这种艰难旅途的恐惧和忧虑,以及对美好生活的向往。整首诗语言简洁,意象鲜明,情感深沉,具有很强的画面感和感染力。