占得夕阳多,宝塔峨峨。须臾又是一轮过。白地光明都入画,树影婆娑。
寂寂奈愁何,日月如梭。急须小酌洗香螺,生怕晨钟容易响,酒也蹉跎。
【注释】
浪淘沙:词牌名。又名“更漏子”“雁水令”等。双调,六十字,上下片各四仄韵。
晚坐城东书屋:傍晚在城东的书屋坐着。
宝塔:指佛塔。
峨峨:高耸。
一轮:指一轮月亮。
白地光明:形容月光照射下的景象。
树影婆娑:形容树影随风摇曳的样子。
寂寂奈愁何:静静地对着愁苦发愣。
日月如梭:比喻时间过得很快。
香螺:螺钿盒。这里用来代指酒杯。
蹉跎:消磨,浪费。
【译文】
我占尽了夕阳的光景,佛塔高高耸立着,转眼间一轮明月又从天空中升起。明亮的月光洒满大地,把树影都映照得婀娜多姿。
我默默地看着这美好的景色,心中不禁涌起一股愁绪。时间像箭一样飞逝,我急切地想要小酌几杯以洗去心中的烦闷,但又怕晨钟敲响得太早,那样就会白白浪费时间。