大风掣水水尽飞,阳侯出波阻我归。
况复远山衔落日,轻舟急系燕子矶。
燕子矶前一片石,危亭下瞰江水白。
神禹万古开洪荒,蛟龙千里藏窟宅。
指点京口列三山,兀然可望不可攀。
平沙直与青冥接,远树但在微茫间。
我今攀萝恣吟望,匹练襟天使心壮。
回思局促坐篷窗,敢向风姨拜佳贶。
译文:
狂风掀起巨浪,水花四溅,太阳在远处的山峦上缓缓落下。我乘坐的小舟被急流冲向燕子矶。燕子矶前有一块大石,高高的亭子下瞰江水,一片白茫茫;神禹当年开凿了万顷洪荒,蛟龙潜藏于千里地下。指点着京口三列山岛,突兀屹立,难以攀登。平沙直通青冥,远树隐现微茫间。我今日攀援树枝,尽情吟诵眺望,感受着大自然的壮阔胸怀。回想当年局促在船篷里,不敢向风姨祈求赐福。
注释:
- 阻风登燕子矶:因风雨受阻,登上燕子矶。燕子矶是位于长江下游南京城西面长江中的一座小山,形似燕子,故名。
- 阳侯出波:古代认为河神名叫“阳侯”,此指黄河。波,指黄河的水波。
- 近山衔落日:靠近的山峦似乎要吞没太阳。衔,吞没的意思。
- 轻舟急系燕子矶:小船在燕子矶急系停泊。
- 燕子矶前一片石:燕子矶前的一片巨石。燕子矶,位于南京市西南长江南岸,是一座小山,形如鸟飞临江之石,故名。
- 危亭:高高的亭子。
- 神禹:神禹治水,指治理黄河。
- 蛟龙千里藏窟宅:大禹治水时,曾将伏于水中的蛟龙捕获并放生。此处用典意指河水中有许多龙藏匿。
- 指点:指点江山,比喻指点江山、评点世事。
- 京口列三山:指长江入海口处的三座岛屿,即金山寺旁的焦山、北固山下的北仑山和江心洲上的天宁山,统称为“京口外三山”。
- 兀然:形容山峰挺立的样子。
- 平沙直与青冥接:平沙地一直与苍穹相接。青冥,天空的青色与深蓝色。
- 远树但在微茫间:远方的树木只是隐约可见。
- 我今攀萝恣吟望:我今天乘着藤蔓攀上了高处尽情地吟咏眺望。
- 匹练襟胸:像一条细绢的胸襟。襟胸,衣襟胸腹,这里指心胸。
- 回思局促坐篷窗:回想起当年在船上狭小空间内的生活。局促,狭隘、窘迫的意思。
- 敢向风姨拜佳贶:我不敢向风神献礼。敢,不敢。向,朝、拜。佳贶,美好的礼物。
赏析:
这首诗描绘了一个诗人在大风中登高望远,感叹自然造化的壮丽和历史的沧桑,以及自己身处其中的矛盾心情。首联写景生动,描绘了一幅惊涛骇浪的画面;颔联通过“阳侯”一词,暗示了黄河的壮美与力量;颈联运用典故,赞美了大自然的神力;尾联则抒发了自己对自然和历史的感慨以及对自身处境的反思。全诗情感丰富,既有对自然景观的赞美,也有对人生境遇的感慨,展现了诗人深邃的思想和独特的个性。