君为塞上鸿,我是华亭鹤。遥念旷处士,对花弄春爵。
良讯东海来,中有《游仙》作。劝我加餐饭,规我近绰约。
炎蒸困羁旅,南海何辽索。上国亦已芜,黄星向西落。
青骊逝千里,瞻乌止谁屋?江南春已晚,淑景付冥莫。
建业在何许?胡尘纷漠漠。佳人不可期,皎月照罗幕。
九关日已远,肝胆竟谁托?愿得趋无生,长作投荒客。
竦身上须弥,四顾无崖崿。我马已玄黄,梵土仍寥廓。
恒河去不息,悲风振林薄。袖中有短书,思寄青飞雀。
远行恋俦侣,此志常落拓。
耶婆提病中,末公见示新作,伏枕奉答,兼呈旷处士。
耶婆提因病卧床,末公给他寄来了一首新诗,他在床上读后,就写了这首诗,并把它送给了旷处士。
君为塞上鸿,我是华亭鹤。遥念旷处士,对花弄春爵。
你是大漠的一只鸿雁,我则是江南的一只白鹤,虽然我们相隔千里,但我时常思念着你和你的春天。
良讯东海来,中有《游仙》作。劝我加餐饭,规我近绰约。
你从东海传来了好消息,里面有一首《游仙》诗,你在诗中劝我要多吃点饭,要照顾好自己,不要消瘦。
炎蒸困羁旅,南海何辽索。上国亦已芜,黄星向西落。
我在炎热的环境中旅行,就像被困在南海一样,国家也变得荒凉了,太阳落山时,天空中出现了一颗黄色的星星。
青骊逝千里,瞻乌止谁屋?江南春已晚,淑景付冥莫。
青色的骏马奔驰千里,乌鸦停在谁的屋檐下呢?江南的春天已经过去,美丽的景色都付给了冥界。
建业在何许?胡尘纷漠漠。佳人不可期,皎月照罗幕。
建业在什么地方呢?到处都是胡人的战尘。美人是不能期待的,皎洁的月光照耀在华丽的帐幕上。
九关日已远,肝胆竟谁托?愿得趋无生,长作投荒客。
远方的关口已经很久没有战争了,我的肝胆之志到底向谁倾诉呢?我只希望能够走向无生的境地,永远做一名流放的人。
竦身上须弥,四顾无崖崿。我马已玄黄,梵土仍寥廓。
我像一座山上的须弥一样挺立着,四边望去,没有什么障碍。我的马已经变成了黑色,梵土依然空旷。
恒河去不息,悲风振林薄。袖中有短书,思寄青飞雀。
恒河水源不断流淌,悲风在树林间吹拂。我的袖子里有一封短信,想要寄给那只青色的飞雀。
远行恋俦侣,此志常落拓。
怀念着朋友,但总是感到志向不坚定。