象床触响钗梁凤。娇莺唤断春闺梦。裙衩映垂杨。曾惊游冶郎。
一从春色去。玉貌浑非故。夫婿是浮云。愁风愁水频。
【注释】象床:象牙雕刻的床。钗梁凤:指装饰有金凤的钗梁。娇莺:黄莺。裙衩:裙子上缘,即裙摆。
【赏析】《菩萨蛮》是唐代教坊曲名,后用为词牌,双调五十五字,前后片各四句、三句九句不同。此词以闺情为题材,写闺中女子对情人的思念和怨恨。全词情感凄婉缠绵,意境幽美,语言清新明快,富有音乐美。
象床触响钗梁凤。娇莺唤断春闺梦。裙衩映垂杨。曾惊游冶郎。
一从春色去。玉貌浑非故。夫婿是浮云。愁风愁水频。
【注释】象床:象牙雕刻的床。钗梁凤:指装饰有金凤的钗梁。娇莺:黄莺。裙衩:裙子上缘,即裙摆。
【赏析】《菩萨蛮》是唐代教坊曲名,后用为词牌,双调五十五字,前后片各四句、三句九句不同。此词以闺情为题材,写闺中女子对情人的思念和怨恨。全词情感凄婉缠绵,意境幽美,语言清新明快,富有音乐美。
【注释】 裹创饮血:指身受重伤而仍奋战不息。百战此孤城:指在这座孤城中经历了百次的战斗。 痛雀鼠(yǐmò)已无,云(yún)坏睢阳:形容战争残酷,连小小的雀鼠都难以幸免,像云一样把城池破坏。方远乞(qiē),贺兰破敌:希望从遥远的边塞请来大败敌军的将领。 循吏忠臣:指忠于职守的官吏。一朝自千古,恨犬羊未尽:意思是说他们忠臣良吏,一生都在为国家效力,但直到今天,那些贪官污吏还未被全部铲除
【注释】 盈盈:形容香气扑鼻。 意外行吟江汉长:指意外地在江汉之畔吟诗。 逝水不随耆旧尽:流逝的江水不会随着老年人的逝去而干涸。 高文:高雅的文章、文章。 看云眼底千秋事:指看云彩能看见千秋的往事。 击筑声中五月凉:指击奏乐器的声音里带着五月的清凉。 浮屠:指佛塔,这里泛指寺庙。 【赏析】 这首诗是作者在书院读书时所作,抒发了诗人对时光流逝的感叹以及对未来岁月的思考。首句“经心书院”,点明了主题
下面是对《复堂词录》的逐句释义及赏析: 1. 序言:谭献在序言中表达了他对文学艺术的深厚兴趣和对词的高度评价。他提到,词不仅继承了诗的传统,更是在音乐、律吕等方面发展起来的独立艺术形式。他强调了词在文学史上的地位,认为乐府之后,词是音乐与文学的结合。 2. 诗歌的起源与发展:谭献认为,诗歌不仅仅是文字的组合,更是一种情感和思想的表达。他通过引用“音有抗队,故句有长短;声有抑扬
诗句:国朝二百余年,问学之业绝盛,固陋之习盖寡。自六书九数经训文辞篆隶之字,开方之图,推究于汉以后、唐以前者备矣。至于填词,仆少学焉,得本辄寻其所师,好其所未言,二十余年而后写定。 译文: 国朝(宋朝)有二百多年的历史,问学之业非常盛行,摒弃旧陋的习俗也较少。从汉字到数学、天文学等经学,以及文辞篆隶之字和开方之图的学问,都经过汉以后、唐以前的深入研究。至于填词,我年轻时开始学习
这首诗是宋代诗人辛弃疾的《蝶恋花·楼外啼莺依碧树》。下面是诗句的逐句释义和译文: 第1句:“楼外啼莺依碧树。” 注释: - 楼外:指在楼外的。 - 啼莺:黄鹂或杜鹃鸟。 - 依碧树:依着绿色的树木。 译文: 在楼外的黄鹂鸟依着绿树。 第2句:“一片天风,吹折柔条去。” 注释: - 一片天风:形容风势之大。 - 柔条:细长的枝条。 - 折:折断。 - 去:离去。 译文:
《蝶恋花·下马门前人似玉》是一首描写女子的词,以下是对这首诗逐句的解释及其翻译: 注释: - 下马门前人似玉:形容女子貌美如玉。 - 一听班骓:指听那骏马的声音。 - 倚栏干曲:靠在栏杆上低声吟唱。 - 乍见回身蛾黛蹙:突然见到对方,她立刻转身并皱起眉头。 - 泥他絮语怜幽独:她被她的言语所困扰,因为感到孤独。 - 燕子飞来银蒜触:像燕子一样飞来的鸟儿触碰着银色的簪子。 - 却怕窥帘
昭君怨 烟雨江楼春尽,盼断归人间。 依旧画堂空,卷帘风。 约略薰香闲坐,遥忆翠眉深锁。鬓影忍重看,再来难。 译文: 江楼的雨雾笼罩着春天,我期盼归家的人却始终未见踪影。画堂依然空旷无人,卷帘后只有风声呼啸。我随意坐着,似乎闻到了熏香,却又忍不住回忆起你那深锁的双眉。我努力忍住泪水,想要再次见到你,但这次真的很难了。 注释: - 昭君怨:一种词牌名,通常用来表达女子对远方亲人或爱人的思念之情。
《采桑子 · 栏干一夜霜华重》 - 诗句 - 译文 - 关键词注释 - 赏析 一、诗句 1. 栏干一夜霜华重:描述一夜之间栏杆上覆盖了厚厚的霜,强调了时间的紧迫和自然的无情。 2. 梦坠寒烟:比喻梦境被寒冷的烟雾所吞噬,象征着现实与梦想之间的断裂。 3. 鬓老秋蝉:指鬓角已斑白,如同秋风中的蝉声,暗示着衰老或时间的流逝。 4. 菡萏香残似去年:比喻花已凋谢,香气不再,与去年相似
诗句释义 最高楼·《金眉老烟雨寻鸥图》卷中有王定甫通政、陈实庵编修、蒋鹿潭大使、宗湘文郡守及眉老唱和词 - 烟雨里:描绘了一种朦胧的景色,如诗中所言:“脉脉只悲秋”。 - 脉脉:形容眼神或情感流动的样子,这里指眼中含着泪水。 - 只悲秋:强调了秋天带来的忧伤情绪,与“脉脉”相结合,传达出深深的愁绪。 - 风片薄,酒波柔:描述了微凉的风和柔和的酒水。 - 绿杨不是灵和树,白头重上采菱舟
角招 荷花 【注释】 近来瘦。还如蘸水拖烟,渐老堤柳。欲寻云际岫。荡桨采菱,多刺伤手。悲秋病久。看褪尽、红衣莲亩。昨日柔香缥缈,有三十六鸳鸯,向花前低首。 空有。抱香两袖。江南信息,争唱新词秀。翠盘珠乍溜。强雨微波,重来时候。登楼念旧。叹绿鬓、消磨尊酒。莫遣箫声更奏。怕双泪、湿青衫,人归后。 【赏析】 《角招·荷花》是一首咏荷之作。全诗以荷叶为载体,以荷叶之态写荷花之美,借荷花之艳喻人生之愁
诗句解读 第1句:茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北。 - 注释: "茫茫"形容广阔的水面或景象,"九派"指长江的九条支流,"流中国"表示长江贯穿整个中国。 - 赏析: 这句话描绘了长江的壮阔和它对中国的影响。 第2句:烟雨莽苍苍,龟蛇锁大江。 - 注释: "莽苍苍"形容词,描述烟雾和雨气的朦胧状态。"龟蛇锁"指的是龟山和蛇山像锁链一样把长江锁住。 - 赏析:
诗句输出:寒风料峭侵窗户,垂帘懒向回廊步。 译文注释:寒风吹拂着窗棂,轻轻摇曳着窗帘,使得人懒得去回廊漫步。 赏析: 此句描绘了一幅冬日寒冷、室内温暖的画面。“寒风”与“窗户”形成对比,突出了室内的温暖;“垂帘”则暗示了人物的动作和心境。整句话通过细腻的描写,展现了人物在寒冷中的孤独感和对暖意的向往。同时,“懒向回廊步”也反映了人物内心的某种状态,可能是对外界的冷漠或是内心的迷茫。
【注释】: 菩萨蛮 和远山见怀原韵梧声夜促他乡客。干戈满路天涯窄。 把臂问投林。空阶凋绿阴。 菰羹村酿美。好钓秋江水。 枫落布帆收。渔歌何处悠。 赏析: 《菩萨蛮·和远山见怀原韵》是宋代词人辛弃疾创作的一首词。此词抒写了作者对故乡的怀念之情。上片写夜深时,在异乡听到梧桐树叶发出的声音,心中不免有些伤感;下片写自己思念家乡的心情,以及与友人一起赏月、钓鱼的情景。全词意境优美,情感真挚
诗句如下: 尹鹗的《菩萨蛮 其三》以其独特的情感和细腻的描绘,展现了词人内心的孤独与哀愁。这首词不仅体现了词人在特定历史背景下的情感体验,还通过细腻的语言表达,展示了词人对生活、自然和情感的独特见解。以下是对该词的具体分析: 1. 诗歌原文: 锦带约桑钩。 连钱嘶日暮。 共返宜城渡。 莫是看罗敷。 罗敷自有夫。 2. 翻译: 绣带缠绕着桑树的钓钩, 连钱在黄昏时分嘶鸣, 一起返回宜城的渡口
下面是对这首《菩萨蛮·其四》的逐句释义、译文以及相应的赏析: 1. 轻雷鹿鹿宫车转:描述宫车在轻雷中转动,仿佛轻盈地旋转。“鹿鹿”形容车辆移动的声音,给人一种轻柔、缓慢的感觉。 2. 晚凉偷弄邠王管:傍晚时分,微风中传来了邠王的笛声。这里的“偷弄”表达了一种偷偷摸摸、不愿被打扰的感觉,而“邠王管”则可能指的是某种乐器或声音。 3. 双甲小蠀蛦
注释: 一株柳树千条叶。桃根巧向梅根接。 桃花和柳树相连,仿佛是桃的根巧妙地与梅的根相接。 花坞暗相通。新花隔几重。 花坞之中花朵相互交织着,新花层层叠叠。 宝函春信杳。水漫红鱼小。 春天的消息如同珍贵的宝函一样,鱼儿在水中游动时显得渺小。 半格轴头丝。环环无尽时。 半张画轴上绣着细细的丝线,如同一个无尽的世界。 赏析: 《菩萨蛮·其五》是北宋词人黄庭坚创作的一首词,表达了对自然美景的赞美之情
菩萨蛮 其六 太阳还未升起,就匆匆忙忙地梳妆打扮, 露水圆润难系住珠帘的丝线。 种植了郁金香花,将来浸在木瓜汁中。 枕头屏上六扇,上面是江南岸。 岸尽处是吴国关隘,关前的人还未回来
诗句释义 1 含桃着雨花如雪:这句话描述了一个场景,即含桃在雨水的滋润下,花朵如同雪花一样美丽。 2. 井边吹落春云叶:这句话描绘了一幅美丽的画面,春天的井边,风吹过,飘起了像云一样的叶子。 3. 鹦鹉结钗楼,新娘半上头:这句话描述了新娘在婚礼中的场景,她的头上戴着装饰有鹦鹉的发饰,而她的头发只梳理了一半。 4. 裁衣翻样子:这句话描述了新娘在婚礼前忙碌准备的情景,她在缝制衣服时不断翻看样纸。
【注释】栖:止息。乌啼:乌鸣,指乌鸦啼叫。复钥:锁门的铜环。玉炉:香炉,这里借指香火、香烟。人眠故未眠:诗人因思念情人而睡不着觉。 【赏析】这是一首闺怨词。上阕写女主人公在家时的生活情态。下阕写男主人公外出在外的思恋之情。全词以女子的口吻,写出了女主人公在家中的孤独生活和对远方恋人的深切思恋
【注释】 (1)菩萨蛮:词牌名,又名“百宜娇”、“潘婆儿”等,为唐教坊曲。双调,六十字,上片六句五仄韵,下片六句四仄韵。此词押平声韵。 (2)一春融暖无多日:春天的温暖天气不会持续很长时间。融暖:温暖的意思; (3)愁花怨草都含泣:忧愁和怨恨的花朵、草地都好像在哭泣。花怨草:指花草;含泣:含着泪水,喻指因忧愁而悲伤; (4)烟雨解欺人:烟雨能遮蔽视线,使人看不见东西。解:解除,消除。欺人:欺骗
菩萨蛮 绮窗香暖屏山掩。菱花半照愁蛾敛。绣线怯衣单。鹃啼风雨寒。 远山眉翠薄。素靥辉珠箔。红袖倚花枝。亭亭三五时。 【注释】 绮窗香暖屏山掩:绮窗,彩色的窗户;香暖,指室内充满了香味;屏山掩,屏风上装饰有山水画。 菱花半照愁蛾敛:菱花,即菱形的镜子;半照,一半照在脸上;愁蛾敛,形容女子的眉毛弯曲如蛾。 绣线怯衣单:绣线,指丝织品;怯,担心;衣单,衣服单薄。 鹃啼风雨寒:鹃啼,杜鹃鸟的叫声;风雨寒
让我们逐句解读这首诗: 1. 游同泰寺与伍仲文联句 - 这句话表明了这是一首与寺庙有关的诗,并且是与某人(伍仲文)一起创作的作品。 2. 赫赫同泰寺 - “赫赫”可能表示寺庙的庄严和显赫,而“同泰寺”则是一个具体的地点或对象。 3. 妻妻玄武湖 - “妻妻”可能是一个错别字或者表达方式,意为“像妻子一样”。这一句可能在描述玄武湖的美丽和和谐。 4. 红莲冒污泽 - “红莲”可能是指荷花
耶婆提病中,末公见示新作,伏枕奉答,兼呈旷处士。 耶婆提因病卧床,末公给他寄来了一首新诗,他在床上读后,就写了这首诗,并把它送给了旷处士。 君为塞上鸿,我是华亭鹤。遥念旷处士,对花弄春爵。 你是大漠的一只鸿雁,我则是江南的一只白鹤,虽然我们相隔千里,但我时常思念着你和你的春天。 良讯东海来,中有《游仙》作。劝我加餐饭,规我近绰约。 你从东海传来了好消息,里面有一首《游仙》诗
这首诗是《菩萨蛮》,是唐代诗人白居易的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 深宫柳色慵眠起 - 注释:“深宫”指的是皇宫,“柳色慵眠起”形容宫中的女子懒散地起床,不愿意去上朝或处理政务。这里的“柳色慵眠起”描绘了一幅宫中女子慵懒的景象。 2. 章台夹道车如水 - 注释:“章台”是一个古代地名,这里用来代指皇宫的外门。“车如水”形容车辆众多,如同水流一般,形成了一条流动的队伍
【注释】 朱弦:指琴。掩抑:低垂、压抑。钿:镶嵌珠宝的装饰物。蝉(chán):一种鸟,形似蝉。金雁:用金做成的雁状物。团曲:圆曲。敲折:敲打折断。搔头玉:形容头发长而美。郁金堂:即郁金香堂,是皇帝和皇后所居。闲熏:慢慢熏染。沉水香:即沉香,名贵的香料。 赏析: 此词为惜春伤春之作,表达了女子在春天里对爱人不能归来的哀怨之情。上片写闺中女子对爱人的思念与期盼,下片写女子因相思而生出的愁苦与无奈
长亭怨慢 · 霜风渐尽,书和廉卿 又消受、江枫低舞。几遍清霜,落红盈路。返照苍茫,乱山憔悴黯无绪。怅花吹絮。曾目送,春风去。往日倚楼人,早领略、芳容愁苦。 【注释】霜风渐尽:形容天气逐渐变冷。书和廉卿:书信与廉卿共读。 【赏析】本曲以写景起兴,通过描绘深秋时节,霜风渐起的景色以及主人公与友人在长亭边饮酒作诗的情景,抒发了诗人对友人离别时的伤感之情。全词采用借景抒情的手法,通过对自然景物的描写