兰台序九流,儒家但居一。
诸师自有真,未肯附儒术。
后代儒益尊,儒者颜益厚。
洋洋朝墅间,流亦不止九。
不知古九流,存亡今孰多。
或言儒先亡,此语又如何。
【注释】
- 自春徂秋:从春天到秋天。
- 偶有所触:偶然有所感触。
- 拉杂:随意,不加选择地。
- 诠次:解释、排列次序,即整理。
- 兰台序九流:指《汉书·艺文志》中对古代学术分门别类的分类。
- 儒家但居一:儒家只占一门。
- 诸师自有真:其他学者也有自己的真知灼见。
- 未肯附儒术:不愿意依附儒学的学说。
- 颜:此处指孔子。
- 洋洋朝墅间:形容儒者之盛。
- 流亦不止九:各种学术流派不止有九个。
- 古今孰多:古今有多少不同?
- 或言儒先亡:有人认为儒家已经灭亡了。
- 如何:如何对待。
【译文】
我从春天一直写到秋天,偶尔有所感慨便随手写下来,没有经过仔细的编辑和排序,共有十五首诗作。
在《汉书·艺文志》中,将古代学术分为九个门类,但是儒家只占了其中一个,其他的各家都有自己的独到之处而不愿意依附儒学的学说。
后代的儒者们更加尊敬儒家,而孔子也因此名声更加显赫。
在朝野之中,各种学术流派层出不穷,而且数量不止九个。
不知道究竟有多少不同的学派存在,它们现在是否还有多少能够流传至今?
有人说儒家早已消亡了,这种说法又该如何面对呢?