裋褐科头故国遗,五言新体旧京诗。
多情愁对青溪柳,老向南荒擘荔枝。
【注】
裋褐:黑色粗布衣。科头:披散头发。故国:家乡。五言新体:指杜甫的“五言绝句”。
擘:分开,撕开。
【赏析】
这首诗是诗人送别朋友入闽时所作。诗人在送别的诗中,多用“五言绝句”来写,而这首也不例外。
开头两句:“裋褐科头故国遗,五言新体旧京诗”,意思是说,我穿着黑布衣服,头上也披散着头发,像是一个老农一样,这是从故乡带来的遗物,我的诗歌都是以五言绝句写成的,都是写京都长安的。
中间两句:“多情愁对青溪柳,老向南荒擘荔枝”,意思是说,我看着青溪边上的柳树,心里充满了伤感之情;我在南方荒僻的地方,吃着荔枝,也感到十分惆怅。
全诗语言朴实,没有华丽的词藻,却表达了诗人深深的思念之情。