和雨还穿户,经风忽过墙。
虽缘草成质,不借月为光。
解识幽人意,请今聊处囊。
君看落空阔,何异大星芒。
萤火(注释)
- 萤火虫发光:指萤火虫发出的微弱光亮,常在夜晚出现。
- 和雨还穿户:即使下雨时,萤火虫的光亮也能穿透墙壁,说明其光芒虽微弱但持久。
- 经风忽过墙:即使在强风中,萤火虫的光亮依然能穿越墙面,表现出顽强的生命力。
译文:
尽管萤火虫的光芒微弱,但它依然能在雨中穿过墙壁,在风中穿越墙面。
虽然它依赖草丛作为栖息地,但它并不依赖月光来发光。
我能够理解到那些幽居之人的心思,因此我选择将萤火虫装进袋子里。
你看,这些萤火虫的光点散落在空中,与天上的星星相比,它们的光点就像大星星的芒一样。
赏析:
这首诗以细腻的观察和生动的比喻,描绘了萤火虫的生命力和独特的光芒。诗人通过对萤火虫在不同环境中的行为和特点的描述,展现了自然界中微小生命的坚韧与美丽。同时,也反映了诗人对自然、对生命的独特感悟和情感表达。