苞之生二十六年矣,使蹉跎昏忽常如既往,则由此而四十、五十,岂有难哉!无所得于身,无所得于后,是将与众人同其蔑蔑也。每念兹事,如沉疴之附其身,中夜起立,绕屋彷徨。仆夫童奴怪诧不知所谓,苞之心事谁可告语?
吾兄得举。士友间鲜不相庆,而苞窃有惧焉。退之云:“众人之进,未始不为退。”愿时自觉也。
苞迩者欲穷治诸经,破旧说之藩篱,而求其所以云之意。虽冒风雪,入逆旅,不敢一刻自废。
日月迅迈,惟各勖励以慰索居。
这首诗是苏轼的《答王昆绳书》。下面是逐句翻译和注释:
- “苞之生二十六年矣”:我(苏轼)已经活了二十六年了。
- “使蹉跎昏忽常如既往,则由此而四十、五十,岂有难哉!”:如果(我)不珍惜时间,继续虚度光阴,那么(我)四十岁、五十岁时,难道会有困难吗?
- “无所得于身,无所得于后,是将与众人同其蔑蔑也。”:没有在自己身上获得什么,也没有给后代留下什么,我将和众人一样默默无闻。
- “每念兹事,如沉疴之附其身,中夜起立,绕屋彷徨。”:每当想到这些事情,我就如同一个沉病的人被病痛所困,半夜里起来站着,徘徊不定。
- “仆夫童奴怪诧不知所谓,苞之心事谁可告语?”:仆人和僮子们惊讶不解(我)到底想要做什么,我的心事又有谁能告诉呢?
- “吾兄得举。”:我的弟弟考取了功名。
- “士友间鲜不相庆,而苞窃有惧焉。”:朋友们都非常高兴,但我却感到有些担忧。
- “退之云:“众人之进,未始不为退。”愿时自觉也。”:我引用了韩愈的话:“人们的进步,未尝不是后退。”希望大家能够时刻保持警醒。
- “苞迩者欲穷治诸经,破旧说之藩篱,而求其所以云之意。”:我最近想深入研究儒家经典,打破旧有的理论框架,寻找它们真正的意义。
- “虽冒风雪,入逆旅,不敢一刻自废。”:虽然冒着严寒和暴风雪,进入旅店,我也绝不放弃自己的学习。
- “日月迅迈,惟各勖励以慰索居。”:时光飞逝,我们各自努力,以慰藉我们的孤独生活。
赏析:
这首诗反映了苏轼对人生态度的思考和对未来的展望。他认识到时间的宝贵,表达了对虚度的担忧,同时也鼓励自己不断学习和进步。诗中通过描述个人的生活经历和思考,体现了苏轼的人格魅力和思想深度,同时也反映了他对朋友的关心和对家人的爱。