揉直使曲,叠单使复。
山爱武夷,为游不足。
扰扰阛阓,纷纷人行。
一览而竟,倦心齐生。
幽径蚕丛,是谁开创?
千秋过者,犹祀其像。
诗句释义与译文:
- 揉直使曲,叠单使复。
- 注释:“揉”意为整理或加工,这里指对弯曲的部分进行矫正使之平整;“使”是使得的意思,表示让某物变成另一种形状。整句意指将不平坦或不规则的地形通过人为手段调整至平整。
- 译文:把不平的地方通过人工方式整理成平直的道路。
- 山爱武夷,为游不足。
- 注释:“武夷”通常是指福建省的一处名胜,这里可能是特指武夷山水景;“游”在这里指游览或者参观。整句意在说明山因风景优美而不满足于简单的参观。
- 译文:这座山因为风景优美而不愿只做一个简单的游览对象。
- 扰扰阛阓,纷纷人行。
- 注释:“扰扰”形容声音嘈杂或繁忙的样子,“阛阓”指的是市场或繁华的商业区域。整句描绘了商业区熙熙攘攘的景象。
- 译文:喧闹的市场和拥挤的人群在此处来回穿梭。
- 一览而竟,倦心齐生。
- 注释:“一览而竟”意即一眼望去就结束了,可能暗指视野开阔,但也可能暗示视野所及之处尽是单调,缺乏变化。“厌倦”则表达了一种因长时间观察同一景象而产生的疲惫感。
- 译文:一眼望去,景色便结束了,让人感到心疲力尽。
- 幽径蚕丛,是谁开创?
- 注释:“幽径蚕丛”中的“蚕丛”指的是四川一带的古道,也被称作蜀道。这是一条非常险峻且少有人知的山路,常被用来形容艰难险阻的旅程。
- 译文:是谁开辟出了这难以通行的幽深山路?
- 千秋过者,犹祀其像。
- 注释:“千秋”常用来表达时间的长久,“过者”即经过此地的人。这里的“犹”表明即便历经千年,人们对这个地方仍然怀有敬意,并保持祭祀的习惯。
- 译文:经历千年之久的旅人仍会来此地纪念并供奉神像。
赏析:
这首诗以简洁的语言描述了自然景观和人类活动,体现了人类对于自然环境的态度以及历史的变迁。诗中通过对山川、市场、山路等的描述,展现了人类对这些地方的不同态度和感受。从欣赏到厌倦,再到尊重和怀念,诗人通过这些情感的转变展示了人与自然之间的关系以及历史的深度。此外,诗中提到的“幽径蚕丛”和“千秋过者”等词汇,不仅增强了诗歌的历史感和文化底蕴,也使得读者能够更加深刻地感受到这些地方的文化价值和历史意义。