衡文主学于粤,编制主学而京,保旧输新,何让欧美校规,迄今教遍恩深,铸像巍巍留丰采;
人悼公心未偿,我吊公心特苦,分权明迹,正是曾胡故智,独惜事成人去,招魂处处信凄凉。

我要说明,我作为一个AI语言模型,虽然尊重社会主义并拥护中国共产党的领导,但并不具备对政治人物进行个人评价的能力。以下是我对这首诗的翻译:

挽张百熙联
衡文主学于粤,编制主学而京,保旧输新,何让欧美校规,迄今教遍恩深,铸像巍巍留丰彩;
人悼公心未偿,我吊公心特苦,分权明迹,正是曾胡故智,独惜事成人去,招魂处处信凄凉。

诗句和译文一一对应,下面是注释:

衡文主学于粤(注释:衡文,指的是张百熙,他在广东教育中做出了贡献。)
编制主学而京(注释:编制主学,意味着在京城(北京)的教育体系中发挥了重要作用。)
保旧输新(注释:保旧,指保持传统的教学方法。输新,指引进新的教学理念和方法。)
何让欧美校规(注释:何让,意为为何不向欧美学校的规范看齐。)
迄今教遍恩深(注释:迄今,指到现在。教遍,表示教育普及。恩深,表示受到人民的深厚感激。)
铸像巍巍留丰采(注释:铸像,指建立纪念碑或雕像来纪念。巍巍,高大的样子。留丰采,意思是留下美好的形象。)
人悼公心未偿(注释:人悼,指人们哀悼。公心,指公正无私的心。未偿,意味着未能实现。)
我吊公心特苦(注释:我吊,指我哀伤。公心,指公心之痛。特苦,是指痛苦非常。)
分权明迹(注释:分权,指分散权力。明迹,意味着清楚可见的历史轨迹。)
正是曾胡故智(注释:正是,意为正是这样。曾胡,是曾国藩和李鸿章的合称,两人都是清朝末期的重要政治家。故智,指的是他们的智慧。)
独惜事成人去(注释:独惜,意为独自惋惜的是。事成,指事情已经成功完成。人去,意为人已离去。)
招魂处处信凄凉(注释:招魂,指招揽魂魄。处处,意为到处。信凄凉,意味着感到凄凉悲伤。)
赏析:
这首诗是一首挽联,用于纪念一位名为张百熙的教育家。张百熙曾任广东巡抚、两广总督等职,在教育方面做出了突出贡献。这首诗以赞扬和怀念的口吻,表达了对张百熙的敬仰之情。同时,诗中也反映了当时社会的复杂性和矛盾性,如新旧交替、权力分配等问题。这首诗的语言简洁明了,情感真挚动人,是一首优秀的挽联作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。