王侍郎之儿,乃父侍郎,此为侍狗;
崔驸马之弟,乃兄驸马,此为驸驴。

《崔王互嘲联》

王侍郎之儿,乃父侍郎,此为侍狗。
崔驸马之弟,乃兄驸马,此为驸驴。

注释翻译

  • 王侍郎之儿:指的是王侍郎的儿子,因为“侍郎”是古代官职名称,这里用来指代某人的儿子。
  • 乃父侍郎:即王侍郎,表示他的父亲也是一位侍郎。
  • 此为侍狗:这里的“侍狗”是一个比喻,用来形容儿子像仆人一样伺候父亲,没有独立性。
  • 崔驸马之弟:指的是崔家的一位公子,“驸马”是古代皇帝女婿的称呼,这里特指崔家的某位公子。
  • 乃兄驸马:即崔家的这位公子的父亲,也就是他的哥哥是另一位驸马。
  • 此为驸驴:这是对那位公子的弟弟的戏谑称呼,“驸驴”是古代的一种宠物,这里用来形象地描述他像一个被主人宠爱但缺乏独立性的小驴。

赏析

这首诗通过巧妙的比喻和讽刺,揭示了当时一些贵族子弟的生活状态和他们之间的相互嘲笑。诗中以“侍狗”和“驸驴”两个形象生动的词汇,既展现了人物的社会地位,也透露了他们对这种生活状态的无奈和嘲讽。此外,诗中的用词选择也十分讲究,既符合当时的文言文风格,又充满了幽默与智慧。整首诗不仅反映了唐代社会的风貌,也体现了作者高超的艺术造诣和深刻的社会洞察能力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。