大树忽倾,泪堕羊公碑上;
小星同殒,魂归燕子楼中。
【注释】
挽荆州某将军及妾联:这是一首悼念友人的挽诗。挽,用诗歌来哀悼死者;荆州,指诗人所怀念的朋友所在的地区。羊公碑,相传汉末羊枯在荆州去世后,百姓为之建碑,称“堕泪碑”。燕子楼,相传是五代前蜀王建妻花蕊夫人的住所。
【赏析】
全诗共四句,每句七个字,押平声韵。首句写大星陨落(比喻人死去),次句写小星殒落(比喻人的死亡),第三句写魂归燕子楼中(比喻死者的灵魂),末句写羊公之碑(比喻死者的墓碑),四句一气呵成,感情十分沉痛。
诗的前两句,把朋友比作“大树”,说其忽然倒塌,就像羊枯碑上坠下泪水那样悲痛。这里运用了以物喻人、托物言情的手法。后两句把朋友比作天上的“小星”和地上的“燕子楼”,说其死与生一样,死后灵魂也像燕子楼中的美女一样美丽动人。
全诗语言朴实,形象鲜明生动,表达了对友人的深切怀念之情。