琅璈逸韵应嵩呼,久矣八风从律;
阊阖晴光凝嶰吹,康哉九叙惟歌。
【注释】
畅音阁:在北京市西城区,是旧时北京内城最高建筑之一。春联:挂在门上的对子。“上句”的“畅音”指畅音阁,下句的“阊阖”是指皇宫的门。康哉:安适愉快。九叙:古代天子之车名,这里借指皇帝。嶰(xiōn)吹:古代一种管乐器,声音高亢悠长。应嵩呼:回应嵩山的呼唤,这里指回京复命。律:乐律。八风从律:意谓音乐合乎八音的规律,即五声十二律。
【赏析】
这首诗是一首春联,写诗人在畅音阁听琴时的所感所想。全诗四句话,每句七个字,读来琅琅上口,音韵和谐,意境优美。
首句“琅璈逸韵应嵩呼”,意思是说在京城里听到的美妙的音乐,好像是从嵩山传来的呼唤。这句诗中的“逸韵”“应嵩呼”,把京城和嵩山联系起来,写出了京城与嵩山之间深厚的感情。
第二句“久矣八风从律”,意思是说音乐符合八音的规律。这一句中“久矣”表明时间的漫长,“八风”是古代乐律的名称,“从律”则表明音乐合乎规律。
第三句“阊阖晴光凝嶰吹”,意思是说晴光照在阙楼上,像乐曲一样悦耳动听。“闾阖”是指天宫的门户,也用来泛指帝王之家、皇宫。
末句“康哉九叙惟歌”,意思是说皇帝的车驾就像九次排列的行列那样,只有歌唱才能表达皇帝的欢乐心情。这里的“康哉”,“叙”,“歌”三词连用,都指歌唱。而“惟歌”则表明只有歌声才能表达皇帝的欢乐心情。
整首诗写得十分生动有趣,富有节奏感和音乐性。