天西凉月下宫门,夕拜人来弟一番。
蜡烛饱看前辈影,屋梁高待后贤扪。
沉吟章草听钟漏,迢递湖山赴梦魂。
安得上言依汉制,诗成侍史佐评论。
夜直(辛巳)
【注释】:
- 天西凉月下宫门:天边的凉月光洒在皇宫大门上。
- 夕拜人来弟一番:傍晚时分,有宾客来访。
- 蜡烛饱看前辈影:烛光映出前辈的影像。
- 屋梁高待后贤扪:屋梁高悬,等待后辈前来攀附。
- 沉吟章草听钟漏:沉吟着写下章草书法,同时倾听钟声。
- 迢递湖山赴梦魂:遥远的湖山成为梦中的景象。
- 安得上言依汉制:怎样才能达到汉代的制度。
- 诗成侍史佐评论:诗歌完成之后,可以供史官们进行评议。
译文:
天边的凉月光洒在皇宫大门上,傍晚时分,有宾客来访。我坐在室内,烛光映出前辈的影像,我在屋梁上高悬着的灯笼旁沉思,期待着后辈前来攀附。我沉吟着写下章草书法,同时倾听钟声,远方的湖山成为梦中的景象。怎样才能达到汉代的制度呢?我将完成的诗歌献给史官们,让他们进行评议。赏析:这是一首表达诗人对国家政治制度和文学创作的深深思考和追求的诗作。诗人通过对宫廷生活的描写,表达了他对国家的忧虑和对未来的期待。他希望建立一种理想的政治制度,使得国家繁荣昌盛,人民安居乐业。同时,他也希望能够通过自己的诗歌创作,为国家的发展和进步贡献力量。这首诗语言优美、富有哲理,是一首优秀的诗歌作品。