觞滥鹅村注脉摇,西波东渐画南条。
海门组练楼船入,蜀阵风云石蕝标。
郭赋臣唐人代改,禹书汇漾地形遥。
巴流学字邮无字,望尽吴船万里桥。

【注释】

觞滥鹅村:指成都。注:流入,注入。脉:河流的分枝水道。摇:摆动。西波:指岷江从西向东的水波。东渐:指岷江在四川境内的东流。画南条:指岷江河流弯曲的形态如画。海门:今四川宜宾县。组练:指古代用丝绸制成的旌旗。楼船:大船。蜀阵:指三国时诸葛亮屯兵于蜀中的阵地。石蕝(jiāo):一种用来测量距离的器物,形似竹节长竿,尖端刻一圆形小孔。郭赋臣:指南朝梁代诗人阴铿。唐人代改:指唐代诗人李白修改过阴铿的诗。禹书:指《禹贡》。汇漾:指岷江水流汇聚和曲折回旋的样子。地形遥:指地势高低起伏、变化多端。巴流:《华阳国志·南中志》记载:“汶山郡临邛县西南有夷安县,有盐水出焉。其川上承汶山下流为夷安江,下为盐水,东流至犍为县,合于若水。”学字邮:指学字石,又称“学步石”,位于四川彭州,是古代有名的摩崖题刻,因文字难以辨认而被称为“无字天书”。望尽吴船:即远望不尽的吴地船只。

【赏析】

本诗写岷江的源头,并兼及沿途风景,抒发了诗人对祖国河山的热爱之情。

开头两句说:岷江的上游,源流滚滚,汩汩而来,犹如酒壶倾泻着满杯美酒;又如鹅群游向村庄,那河水激荡着两岸的山岭。

中间两句是写岷江在四川境内的流向。它由西向东奔流,穿过了画一般的南边山峦。这里描绘的是岷江从西向东的壮阔景观。

后两句则写岷江到了宜宾一带,江面上出现了一幅美丽的图画,远处的蜀阵,近处的石头标。这是写岷江到了宜宾一带,景色优美,使人陶醉。

第四句是说:郭璞曾写过一首咏蜀的诗,李白也曾修改过他的作品。

第五句写岷江在四川境内曲折蜿蜒,像一条巨龙在水中翻滚。

第六句说:由于地势高低起伏、变化多端,所以古人留下了许多诗文来赞美它。

最后两句是说:岷江在四川境内奔腾不息,一直流向了吴地。

全诗通过对岷江的描写,表达了诗人对祖国山河的热爱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。