偶乘独往意,来谒魏元君。
谷黯松杉合,天清鸾鹤闻。
灵芝含秀色,仙石绣苔纹。
坐久诸缘息,晴空生片云。
谒黄庭观
偶乘独往意,来谒魏元君。谷黯松杉合,天清鸾鹤闻。
灵芝含秀色,仙石绣苔纹。坐久诸缘息,晴空生片云。
译文注释
偶乘独往意,来谒魏元君。谷黯松杉合,天清鸾鹤闻。
偶:偶然,无故。独往意:独自前行之意。谒:拜见,拜访。魏元君:即魏夫人,晋代著名道士,道教女仙之一。她曾居华山之阳金台观,后隐居于华阴县的黄庭观,是著名的道姑。谷黯松杉合,天清鸾鹤闻。谷:山谷。黯:阴暗,这里指山谷幽深。松杉合:松树和杉树茂密相连。天清鸾鹤闻:天空晴朗,鸾鸟和鹤的声音传遍四方。
灵芝含秀色,仙石绣苔纹。坐久诸缘息,晴空生片云。
灵芝:一种草本植物。含秀色:含有美丽的颜色。仙石:神仙居住的石头。绣苔纹:像绣花一样的苔藓花纹。坐久诸缘息;坐得时间长久,所有的杂念都消失了。诸缘:各种念头和欲望。息:消失。晴空生片云:天空突然飘起一片云。
赏析
这首诗写的是诗人去拜访道家名山——华岳的黄庭观,并作《谒黄庭观》一诗。此诗描写了诗人在黄庭观游览时所见的景色,表达了自己对仙境的喜爱之情。整首诗以写景为主,语言简洁明快,意境高远,富有哲理性。