闲情犹抚阳春曲,倦眼慵看日暮云。
江上买鲈乡国梦,海滨驱鳄古人文。
廉颇威望今谁比,汲黯锋棱久不闻。
见说朝廷修治法,维新守旧界休分。
【译文】
闲情犹抚阳春曲,倦眼慵看日暮云。
江上买鲈乡国梦,海滨驱鳄古人文。
廉颇威望今谁比,汲黯锋棱久不闻。
见说朝廷修治法,维新守旧界休分。
【注释】
- 抚琴有感:指作者在抚琴时有所感触而作的诗。
- 闲情:闲适的感情。
- 抚:弹奏。
- 阳春曲:即《阳春白雪》,是一首古琴曲的名称。
- 倦眼:因疲劳而睁不开的眼睛。
- 买鲈乡国梦:指买鲈鱼回家做成家乡菜的梦。
- 海滨驱鳄:指在海边驱逐鳄鱼的事。
- 廉颇、汲黯:都是战国时期赵国人,前者曾为赵王立下不少战功,后者曾任赵国丞相,后被排挤出朝。
- 修治法:指制定法令。
- 维新:改革。
- 守旧界:指维护旧制度。
【赏析】
《抚琴有感》是一首咏物抒怀的小令,写诗人在抚琴之余触景生情,对人生感慨万千。全词以闲适之情起笔,由抚琴引出闲情,然后转入“日暮云”的描写。接着,又从抚琴转入买鲈鱼、驱鳄鱼之事,最后又回到抚琴上来。全词层次清晰,意境开阔,语言清丽流畅,富有情趣。