词客如今迹尚留,不知经历几千秋。
青山碧水浑无恙,去雁来鸿各自愁。
便要乘风随羽翼,更凭飞梦到瀛洲。
神仙若见应惆怅,此地空余黄鹤楼。
译文:
词客如今还留有踪迹,不知道经历了多少年头。青山碧水依然如故,去的雁和来的鸿各自都感到悲伤。想要乘风随羽翼飞向远方,更凭飞翔的梦想到达瀛州。神仙们如果见到一定会惆怅,这里只剩下空余的黄鹤楼。
注释:
- 冬日登黄鹤楼集唐八首:指唐代诗人杜甫、王昌龄、李白等八人的诗合集。
- 词客:古代文人雅士的泛称。
- 今:现在。
- 迹:足迹。
- 经历:历经。
- 几千秋:几年的光景。
- 无恙:没有变。
- 去雁、来鸿:大雁南飞,鸿雁北归,古人常用作书信往来的使者,此处借以代指书信。
- 羽翼:鸟的翅膀。比喻人施展才能的本领或机会。
- 瀛洲:传说中的仙山,在海中。
- 惆怅:因伤感而心事重重。形容伤感的情绪。
- 应:应该。
赏析:
《冬日登黄鹤楼集唐八首》是杜甫晚年的作品。杜甫在安史之乱后,流离失所,困于夔州(今四川奉节县)达十六年之久。此诗即写于夔州时。前四句写词客的足迹虽存,但已非当年之人;后四句写词客仍怀壮志凌云之想,但只能托雁传书,飘泊他乡。全诗抒发了作者对词客身世沧桑的感慨,表达了他对国事家愁的忧虑之情。