欧公晚思颍,颍上有底好。
纵复有西湖,小巫安足道。
岂如武林西,烟水清浩淼。
孤山峙中央,疑割蓬莱岛。
惜哉六一翁,屐齿竟未到。
赖有老门生,补天出奇巧。
嘉名锡清泉,如见归田老。
西邻林处士,握手恨不蚤。
一勺到处有,此翁后难绍。
飞仙或往来,稽首荐蘋藻。
【诗句注释】
六一泉:即杭州西湖的一处名泉。
欧公晚思颍,颍上有底好:指北宋文学家苏轼晚年思念颍州(今安徽阜阳)的美景好景。
纵复有西湖,小巫安足道:即使再有西湖,也比不上颍州的好。
岂如武林西,烟水清浩淼:哪里比得上武林西面的山水,景色清幽渺远。
孤山峙中央,疑割蓬莱岛:孤山耸立在西湖中心,宛如从仙境割裂而出的蓬莱岛。
惜哉六一翁,屐齿竟未到:可惜啊,苏东坡这样的才子,他的足迹竟然没有走到过这里。
赖有老门生,补天出奇巧:幸亏有你这样的学生,能弥补我的不足,创造出如此奇妙的景观。
嘉名锡清泉,如见归田老:美好的泉水被赐名“六一”,就像见到了归隐田园的老翁一样。
西邻林处士,握手恨不蚤:与林和靖相邻的邻居,遗憾没能早些与他相识。
一勺到处有,此翁后难绍:这泉水无论到何处都有,像他这样的高人再难找到第二个了。
飞仙或往来,稽首荐蘋藻:或许有仙人来来往往,我向他叩拜敬献蘋藻之礼。
【译文】
西湖的美景让苏东坡怀念不已,但颍州的自然风光更胜一筹。即使还有西湖,那又如何?颍州的美丽风景才是真正值得称颂的。难道西湖的风景就足以与颍州相比吗?当然不是,西湖的美只是颍州之美的一个缩影。颍州的美丽景色如同仙境一般,让人心旷神怡。而孤山位于西湖的中心,宛如从仙境中割裂出来的蓬莱岛。苏东坡曾感叹自己的足迹未能踏遍颖州的美好景色,现在有你这个才华横溢的学生,让我感到欣慰。你的才华和创意为西湖增添了许多美景,仿佛是上天赐予我们的神奇之物。颍州的泉水被命名为“六一泉”,它就如同归隐田园的老翁,令人向往。而颍州周边的居民却遗憾地发现,他们的邻居已经离去很久了,再也没有机会与他相见。无论你走到哪里,颍州的美丽景色总是随处可见,而像你这样的高人才子更是难得。或许有仙人会来此游玩,我会向你致敬并献上蘋藻之礼。
【赏析】
此诗是一首赞美颍州山水美景的佳作。诗人通过描绘颍州自然景观之美,表达了对友人的怀念之情和对自己未能亲自游览颍州美景的遗憾。同时,诗人也借此表达了自己对自然美景的热爱和对生活的独特感悟。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。