兵戈方扰扰,钲鼓又喧喧。
祁雨亦常尔,遽兴娘子军。
手持稿苗把,髻顶枯杨圈。
不知取何义,以犬作龙驯。
狺狺日过市,阗阗争閧门。
田家有主伯,来且与汝言。
溯自十年来,风雨常调均。
今岁虽见旱,愆期无两旬。
承平则忘乱,丰乐则忘贫。
兵荒偶一遇,人事遂纷纷。
人心须有定,天变岂无因。
天则不尔雨,而望愚妇人。

诗句逐句释义与赏析

1. 兵戈方扰扰,钲鼓又喧喧。

  • 译文:战争的喧嚣不断,战鼓声此起彼伏。
  • 注释:兵戈代表战争,扰扰和喧喧描绘了战时的紧张气氛。
  • 赏析:开篇即揭示了战争的残酷与频繁,为后文铺垫。

2. 祁雨亦常尔,遽兴娘子军。

  • 译文:即使是雨水也是常常如此,突然召集娘子军。
  • 注释:祁雨通常指久旱后的及时降雨,娘子军可能是指女性组成的军队或组织。
  • 赏析:表达了对自然现象的感慨,同时暗示了女性在战争中的重要角色。

3. 手持稿苗把,髻顶枯杨圈。

  • 译文:手中拿着武器,头顶束发成圆圈。
  • 注释:稿苗可能是某种特定形式的兵器,而“枯杨圈”可能是指妇女头上的一种装饰或头饰。
  • 赏析:描绘了战时女性的武装和装束,突出其战斗性质。

4. 不知取何义,以犬作龙驯。

  • 译文:不知道是什么意思,却用狗来驯服龙。
  • 注释:比喻不明所以地使用暴力或强制手段。
  • 赏析:反映了诗人对于战争和暴力手段的批判态度。

5. 狺狺日过市,阗阗争閧门。

  • 译文:狗狗们喧闹着在街上经过,人群也纷纷向城门涌去。
  • 注释:狺狺形容狗叫声,日过市、阗阗等都是形容声音嘈杂。
  • 赏析:生动描绘了战争期间城市的混乱景象。

6. 田家有主伯,来且与汝言。

  • 译文:家中的主人(指父母)来了,要与你谈谈。
  • 注释:伯可能指的是家中的长者或家长。
  • 赏析:表达了战争对家庭和亲情的影响,以及对和平生活的向往。

7. 溯自十年来,风雨常调均。

  • 译文:回顾过去十年,风雨总是调匀。
  • 注释:调均可能指风平浪静的日子,或者比喻政治稳定时期。
  • 赏析:与前面的描述形成对比,突出了和平时期的宝贵。

8. 今岁虽见旱,愆期无两旬。

  • 译文:今年虽然遭遇干旱,但旱情不会持续太久。
  • 注释:愆期无两旬意味着旱情很快就会结束。
  • 赏析:反映了对天气变化的预测和对自然规律的理解。

9. 承平则忘乱,丰乐则忘贫。

  • 译文:在和平时期就会忘记战争,在富足时就会忘记贫穷。
  • 注释:承平、丰乐分别指和平时期和富裕时期。
  • 赏析:表达了一种理想状态的追求,即在和平与富裕的环境中生活。

10. 兵荒偶一遇,人事遂纷纷。

  • 译文:偶尔发生的战争,导致人事纷繁复杂。
  • 注释:兵荒表示战争频繁,人事纷纷指各种事务繁杂。
  • 赏析:反映了战争对日常生活和社会秩序的影响。

11. 人心须有定,天变岂无因。

  • 译文:人心应该有所定力,天灾人祸也有原因。
  • 注释:人心指人的精神状态,定力表示稳定和坚定。天变指自然界的变化,岂无因指背后可能有原因。
  • 赏析:强调了人在面对自然和社会变化时应保持冷静和理性的态度。

诗歌翻译

Guns and drums are all clamoring, the war is relentless.    
Even rain falls often as if it were always so, suddenly summoning the woman's forces.    
With weapons in hand and hair tied up in a circle, women's roles in war are evident.    
Dogs bark in unison through the streets, crowds surge towards the city gates.    
My family's master arrives, he wants to speak with you.    
Back from the years of war, we have seen calm weather prevail.    
This drought has not lasted for two weeks now; it should soon be over.    
In peacetime, chaos is forgotten, wealth is remembered.    
When peace reigns, one forgets war, when joy fills the heart, poverty is left behind.    
War is an occasional event, causing affairs to be chaotic.    
The human heart must remain stable, there are reasons behind every natural calamity.    
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。