梁苑相如故倦游,谩夸文酒擅风流。
平台未是题诗处,留待当筵菊部头。
【释义】
梁苑的相如(司马相如),以前厌倦游宦,自夸文酒风骚。
平台并非题诗之处,留待当筵时在菊部之首。
【译文】
梁园的主人相如曾经厌倦过游宦生活,他常常自诩以文辞和酒量闻名于世。
但平台并不是题写诗句的地方,我留下这里是为了在当筵席时,让在座的诸位都排在菊花的行列之首。
【赏析】
本首前两句写自己对游宦生活的厌倦之情,“倦游”二字,既写出了作者的心境,也点出下文“留待”之意。“擅风流”一句,既是对自己文才的自负,又暗含着对司马子云、扬雄等人的讥讽。后两句则表达了自己希望在宴会上独占风头的愿望。