叩户送诗急,有如裹芳鲭。
一门萃三俊,正用臞翁评。
叔也压强韵,灰里拨阴铿。
吾观服食类,以乳名最精。
石乳夸丑座,侈与金钗并。
茗乳泼南唐,破睡心神澄。
若将菽乳比,俭薄应羞赪。
不闻郊庙祀,嘉栗先粢盛。
巳熟豆子雨,何减函牛烹。
汉窦实豪宗,同出多异名。
熏胥竟自荐,酒国方全生。
或袭鸱夷号,亦冒人衔行。
虽非他偪处,终逊玉雪清。
君诗独后劲,偏师欲乘城。
娆之蜡花枝,佛妆缀燕嫇。
我亦怯穿缟,敢恃突骑赢。
谁言谱蔬食,却似闻军声。
嗅花且啜菽,二事堪兼营。

【注释】

意林:古代类书,书名。新语、菽乳:均为书名。黄梅:古地名,今安徽望江县。遗仍:留下。叠前韵:用前一首诗的韵来作诗。报:回复。叩户送诗急:敲敲门送我的诗很急,有如裹着芳香的鲭鱼。一门萃三俊:一户人家有三个才子。正用臞翁评:正好用我瘦老头儿的评语。叔也:指苏轼之侄苏过,字叔也。压强韵:压住别人的韵。灰里拨阴铿:在灰里拨动声音。阴铿:南朝梁诗人阴铿,字文宣,善五言诗,声调凄婉。吾观服食类:我看《服食类》这一类的书。以乳名最精:用乳名最精细。石乳夸丑座:石乳(一种矿石)夸耀它的丑陋。侈与金钗并:把它和金钗并列。茗乳泼南唐:茶乳(茶中之精汁)泼洒在南唐。破睡心神澄:使睡眼清醒,精神振奋。若将菽乳比,俭薄应羞赪:如果要把豆乳汁比作菽乳,那么它太简朴了,应当感到羞耻。不闻郊庙祀,嘉栗先粢盛:不知道郊外的祭祀活动,但知道先帝的祭品是稻米。巳熟豆子雨:已经成熟的大豆被雨水浸泡过了。何减函牛烹:不如煮牛肉的味道好。汉窦:指汉朝霍光,字仲孺,号孝武皇帝侍御郎,为人豪爽大方。实豪宗:确实豪爽大方。同出多异名:他们同处一个屋檐下却有不同的名字。熏胥:熏香的人。竟自荐:自己推荐自己。酒国:形容酒量很大。《汉书·东方朔传》:“朔尝醉入殿门,因奏记曰:‘臣闻‘清者自清,浊者自浊;宜风者为风,宜雨者为雨’,愿陛下居高视远,毋贪人欲,毋喜人之善,赏贤罚罪,听之不惑,行之不疑,则天下幸甚。”方全生:才能保全生命。或袭鸱夷号,亦冒人衔行:有时还使用“鸱夷”,即革囊。传说楚庄王喜欢钓鱼,每次出游都带着鱼具。后来他沉湖自杀,其鱼袋被渔人取来作为口袋装东西的皮囊,故称。亦冒人衔行,也冒充有人要杀他的名声。虽非他逼处,终逊玉雪清:虽然不是被人逼迫,但最终比不上白玉雪那样纯洁。君诗独后劲,偏师欲乘城:《史记·项羽本纪》记载:“项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉优乐之声,项王乃大惊曰:‘汉皆已得楚乎?是何楚人之多也?”遂起霸上而东,至彭城,自度不得回。于是悲歌慷慨,自为诗曰:‘力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝,骓不来兮可奈何?虞兮虞兮奈若何!’”这里说这首诗写得有力,足以与霸王相比。娆之蜡花枝,佛妆缀燕嫇:用蜡花装饰枝条,佛妆点缀着燕子。佛妆:佛教徒所饰的佛珠。嫇:通“妍”,美丽的样子。我亦怯穿缟,敢恃突骑赢:我也穿着白色的粗布衣裳,敢凭仗骑马的能力。谁言谱蔬食,却似闻军声:谁说吃素菜就是好的,倒像是听到军队的消息一样。嗅花且啜菽,二事堪兼营:嗅嗅花香,喝口豆浆,两件事可以同时进行。

【赏析】

此诗是作者对友人赠诗的酬答,内容上主要围绕“菽乳”和“豆子”,以及“郊庙”、“军声”等题材展开。

首联:“叩户送诗急,有如裹芳鲭。” 扣问门客送诗是否急促,如同包裹着芳香的鲭鱼。表达了作者对友人赠诗的珍视之情。

颔联:“一门萃三俊,正用臞翁评。” 一户人家有三个才子,正好用我瘦老头儿的评语。体现了作者自谦的性格特点。

颈联:“叔也压强韵,灰里拨阴铿。” 苏过用强韵压倒他人,在灰里拨动声音。表达了作者对苏过才华横溢、善于创新的赞赏之情。

尾联:“君诗独后劲,偏师欲乘城。” 你的诗歌写得非常有力,就像偏师想要攻打城池一样。体现了作者对友人诗歌的高度赞赏。

整首诗情感真挚,言辞犀利,语言优美,充满了诗意和哲理,令人回味无穷。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。