丹楼彩日画中看,初上鸾坡举步难。
劳动九重前席问,绣衣门外立天官。
【诗句释义】
丹楼:指皇宫的正楼。彩日画中看:在图画中观看着五彩缤纷的太阳。初上鸾坡:刚刚登上了鸾坡。“鸾坡”是宫中的台阶名,这里比喻皇帝的龙座。举步难:形容登临高峻之处,步履艰难。劳动:勤于政事。九重:古代称天子为九重。前席问:坐得离席询问。“前席”即近席,表示十分尊敬。绣衣门外立天官:在宫门之外站立的官员身穿绣衣。“绣衣”指绣有花纹的官服,这里比喻朝廷的大臣和官吏。
【译文】
皇宫正楼五彩缤纷如画,刚登上鸾坡步履维艰。
勤于政事,皇上离座询问,站在宫门外的官员身穿绣衣。
【赏析】
《己亥杂诗》共315首,这是第六十九首。此诗写诗人在光绪二十四年至二十五年间,因上书言事触怒慈禧太后而遭贬谪,被迫离开京城后,仍然关心朝廷政事的境遇,抒发自己对国家命运的关注之情。
首句“丹楼彩日画中看”,“丹楼”,指北京的正阳门外城楼上的一座红色楼阁,是北京古建筑中最高大的一座。“彩日画中看”,意思是说从这座高楼上看去,那绚丽多彩的太阳好像一幅精美的画。诗人用这个比喻,形象地描绘出朝阳冉冉升起时,给人们带来的喜悦和希望。“初上鸾坡举步难”,这两句说的是诗人刚刚踏上京城长安的南面城门——朱雀门(今西安城墙的南门),就感到步履艰难。因为京城长安南面的城门名“凤翔门”,俗称“鸾坡”。这里把“举步难”与“凤翔门”联系起来,表明诗人刚到京城长安时,心情十分沉重。
第三句“劳动九重前席问”,“九重”,指皇帝所居之处,也泛指朝廷或皇宫。“劳动”,勤奋努力。“前席问”,意思是说皇上离座向臣工询问,表示皇上很尊重他。“劳动九重前席问”,表达了诗人虽被贬谪但仍然受到重视,仍能接近皇帝,关心国事的境况。
最后一句“绣衣门外立天官”,“绣衣”,指穿绣有云龙图案的衣服,这里比喻朝廷大臣和官吏。“天官”,这里指皇帝,暗指诗人虽然被降职,但仍能留在京城任职。“绣衣门外立天官”,说明诗人虽已离开了京城长安,但仍受到皇帝的重视和信任。
此诗以议论见长,语言平实自然,不事藻饰。作者以直抒胸臆的方式表达了自己虽然被罢黜但仍关心国事的高尚情操。