卧龙山势盘嶙峋,驱车欲过车摧轮。
前途叱御且休发,腹痛为感生平恩。
甘棠到眼尽遗爱,摩挲恻怆伤心魂。
生无一面死未哭,此恸不比西州门。
三年枉自设虚位,那尽生存感恩谊。
此日青山叠叠愁,当年红烛条条泪。
辜负看花住马心,不才自分甘抛弃。
苦为方干抵死争,谁知争命原无计。
此曹心力镇相怜,反自抛残辛苦地。
两度战场餐血腥,先生手持千佛经。
飘然上赴玉楼去,为道此间多不平。
遂令感诵溢吾党,岂独贱子缘私情。
暴腮点额无所愤,从此江东亦将隐。
斥鴳何来负翼风,蛴螬祇附伤心本。
丹旐多时返故乡,楚云燕月两茫茫。
可知德政崇碑下,尚有门生吊夕阳。
【诗句翻译与赏析】:
过全椒哭凯龙川先生
卧龙山势盘嶙峋,驱车欲过车摧轮。
前途叱御且休发,腹痛为感生平恩。
甘棠到眼尽遗爱,摩挲恻怆伤心魂。
生无一面死未哭,此恸不比西州门。
三年枉自设虚位,那尽生存感恩谊。
此日青山叠叠愁,当年红烛条条泪。
辜负看花住马心,不才自分甘抛弃。
苦为方干抵死争,谁知争命原无计。
此曹心力镇相怜,反自抛残辛苦地。
两度战场餐血腥,先生手持千佛经。
飘然上赴玉楼去,为道此间多不平。
遂令感诵溢吾党,岂独贱子缘私情。
暴腮点额无所愤,从此江东亦将隐。
斥鴳何来负翼风,蛴螬祇附伤心本。
丹旐多时返故乡,楚云燕月两茫茫。
可知德政崇碑下,尚有门生吊夕阳。
【注释解释】:
卧龙山势盘嶙峋(qiū xún):形容卧龙山地势险峻,山势盘旋曲折。
车摧轮(tuī lún):车轮被山石击碎。指车子无法继续前行,只好停下来。
叱御(chì yù):呵斥车夫。
遗爱:遗留下来的恩惠。
肝肠(gān cháng):这里指内心的痛苦。
生无一面死未哭(wú miàn yī bèi sǐ wèi kū):活着的时候没有见到过他,死后也没有为他哭泣过。
西州门:古地名,这里代指故居或家乡。
枉自设虚位(wǎng zì shè xū wèi):白白地设立一个职位。
忍:忍受。
甘棠:甘棠树,古代一种树木,这里比喻恩惠。
摩挲(shā ná)恻怆(cè còng):抚摸,心中感到悲伤难过。
生:生前。
死未哭:死后没有哭泣。
两度战场:两次参加战争。
手持千佛经(zhí chí qiān fó jīng):手里拿着许多佛教经典。
飘然上赴玉楼(piāo rán shàng fù yù lóu):飘然飞向玉皇殿。比喻高官显爵。
为道(wéi dào)此间多不平:为了说明这里有很多不公之事。
暴腮点额(bào xiá diǎn é):脸上露出愤怒的表情。
江东:长江东边地区。这里借指家乡。
斥鴳(chì fēi):鸟名,即燕子。因嘴尖而向下弯,所以称为“斥鴳”。这里比喻自己。
蛴螬(guī táo):一种甲虫,幼虫常在地下爬行,成虫身体扁平,有假头和假足,用来掩护自己的真实面貌,以避免敌害的袭击。这里比喻那些心怀不满的人。
丹旐(zhào):用红色丝帛做成的旗子,表示死亡。
两茫(máng)茫:模糊不清的样子。
德政:良好的政治。
此间多不平:这里有不公正的事情。
缘私情:因为个人感情而做某事。
江东:长江东边地区。这里借指家乡。
楚云燕月(chuǎn yǔ yuè yuè):指春天的楚国大地和秋天的燕京大地。这里指故乡的景物。
此际:这时、这时候。
德政:良好的政治。这里指政治清明。
德政崇碑下:好的政策使老百姓安居乐业,人民歌颂德政,立碑纪念。
此间多不平:这里有不公正的事情。
私情:个人的感情。
暴腮点额:脸上露出愤怒的表情。
楚云燕月:指春天的楚国大地和秋天的燕京大地。这里指故乡的景物。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政崇碑下:好的政策使老百姓安居乐业,人民歌颂德政,立碑纪念。
此际:这时、这时候。
门生:学生或弟子。
楚云燕月两茫茫:楚国的云彩和燕国的月亮都看不见了,形容对故乡的怀念之情。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。
德政:良好的政治。这里的德政是指政治清明。