茱萸簪罢雁初闻,回首江东阻断云。
短短白衣辞故国,萧萧破帽背斜曛。
本无兄弟同佳节,略有知交更离群。
桑落满杯倾不得,青山红树渐思君。
舒城道中九日怀左二
茱萸簪罢雁初闻,回首江东阻断云。
短短白衣辞故国,萧萧破帽背斜曛。
本无兄弟同佳节,略有知交更离群。
桑落满杯倾不得,青山红树渐思君。
注释:茱萸:一种植物,古人常在重阳节佩戴它来辟邪驱鬼。
簪(zān):插在发髻上的东西。
雁初闻:大雁刚刚飞过。
故国:故乡。
萧萧:形容风声、声音等的凄清悲凉。
本无:原本没有。
青山红树:指山色和树木都是红色的,常用以比喻秋天的景色。这里借指左二的朋友。左二:作者的朋友。
赏析:这首诗是诗人客居他乡时所作。全诗写景抒情,抒发了对友人的思念之情。首联描写诗人行经舒城道中时,看到大雁刚刚飞过,茱萸已经佩上了,感叹自己身处异乡。颔联写出了诗人离别家乡的心情,以及他与朋友之间因距离而疏远的情况。颈联写诗人虽然有朋友相随,但是仍然感到孤独寂寞。尾联则表达出诗人对故乡山水的眷恋之情,以及对朋友的思念之情。整首诗意境深远,情感真挚,是一首脍炙人口的佳作。