今日是春来日。何故烟霏雾结。
想防春色到儿家。去迷他。
或者是春来日。故使雾迎烟接。
知春还有几多程。问他声。

诗句翻译:今日是春天到来的日子,但为何天空中烟雾缭绕、雾气弥漫。

译文:今日是春天来临的日子,但是为什么天空中烟雾和水汽都凝结成霜了呢?

注释:何故 - 原因何在;烟霏雾结 - 形容大雾弥漫,如同烟雾和雾气凝结在一起;想防春色到儿家 - 想要防止春天的美景到达我的家门;去迷他 - 去迷惑他;或者是春来日 - 可能是春天来临的日子;故使雾迎烟接 - 故意让雾气迎接烟云相接;知春还有几多程 - 知道春天还有多少路程;问他声 - 向他询问一声。

赏析:这首诗通过描绘春天的大雾景象,表达了对春天美景的向往和期待。诗人用“何故烟霏雾结”等词句,生动地描绘了春天大雾的景象,使人仿佛置身于诗中的世界。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对春天美景的向往和赞美之情,体现了中国古代诗词的韵味和魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。