刬地残红深几许。
弹指东风,暗把流光数。
一夜乡心无着处。
蒙蒙烟雨蘼芜路。
天际轻阴成日暮。
旧垒红襟,婉娩和春住。
珍重玳梁千万语。
梦魂莫向江南去。
【注释】:
刬(chǎn)地:满地。
残红:落花。
东风:春风。
数:数落。
一夜乡心无着处:一夜的思乡之情无处安放。
蒙蒙:雾气弥漫的样子。
轻阴:微阴,天色阴沉。
旧垒:旧营垒。
红襟:指战旗、旗帜等。
婉娩:柔和的样子。
玳梁:用玳瑁装饰的屋梁。
珍重:珍爱,重视。
【赏析】:
《蝶恋花·感事连句》是南宋文学家辛弃疾的词作之一。上片写暮春景色及游宦之愁;下片写对友人的怀念及劝勉之辞。全词以“感时”为线索,通过描绘景物和抒情,表达了作者在仕途上的失意与对友人的思念之情。此篇是送人之作,也是抒写伤春怀友之情的名作。
上片起首二句,点明时间地点。“刬地残红深几许”,意思是说地上落花已经堆满了一地,不知有多少?“弹指东风,暗把流光数。”意思是说,春风轻轻地吹来,不知不觉中又过了一年。“一夜乡心无着处”,这一句,写出了词人思乡之情。“蒙蒙烟雨蘼芜路”,意思是说,在蒙蒙细雨之中,只有一条通往故乡的路可走。这几句词,写出了词人在外为官的寂寞无聊,同时也表现了他对自己不能报效国家的遗憾。
下片开头三句,由景转入抒情,表达了词人对朋友的深深思念:“天际轻阴成日暮,旧垒红襟,婉娩和春住。”“轻阴”即微阴,天气阴暗如轻云遮月,天色阴沉到了极点,已是黄昏时分。“旧垒红襟”,是指当年战友们曾在此驻军,如今他们已各奔东西;“婉娩和春住”,则是指春天来临,大地万物都复苏了,可是战士们却依然戍守在那里,没有归来的意思。这两句词的意思是说,我站在这个旧营垒上看着夕阳西下,心中充满了伤感。
结拍两句,词人用“珍重”,表达自己对朋友的深情厚谊。他希望朋友能够珍重自己的身体,不要像自己这样在异乡度过漫长的岁月而不得解脱。同时,也希望朋友能够珍重自己的生命,不要象自己一样在壮年时期就离开了人世。
整首词语言朴实自然,情感真挚深厚。通过对景物的描写来抒发自己的思乡之情、友情之情以及壮志未酬的悲愤之感。