是谁深院夜调笙,雾冥冥,月盈盈。
过了烧灯,时节峭风轻。
几日后堂新拢锁,闲绣谱,冷湘奁、掩画屏。
画屏画屏最无情,天又明,寒渐生。
唤也唤也,唤不应、一枕春酲。
偏我销魂,人听卖花声。
碎剪梦云裁恨句,寻晚燕,盼昏鸦、寄与卿。
注释
- 江城明月引:一种曲调名称,这里指诗歌的标题。
- 是谁:是谁在深院夜晚吹奏笙。
- 雾冥冥:形容夜色浓重,像烟雾一样。
- 月盈盈:明亮的月光。
- 过了烧灯:过了元宵节,即农历正月十五日之后。
- 时节峭风轻:形容天气凉爽,风力微弱。
- 几日后堂:几天后被锁上了的房间,可能是指某个地方被封闭或关闭。
- 闲绣谱:闲置不用的绣工书籍。
- 冷湘奁:冰凉的湘水之畔,这里可能指的是一个与湘水有关的地点。
- 掩画屏:遮住了画屏,可能是指关闭了一扇门或窗户。
- 画屏最无情:画屏是最无情的存在,它没有情感。
- 天又明:太阳重新升起。
- 寒渐生:寒冷逐渐增加。
- 唤也唤也:呼唤也呼唤不了,表示无法唤醒某人。
- 一枕春酲:一夜未消的春困。
- 人听卖花声:人们听到卖花的声音。
- 碎剪梦云裁恨句:用剪刀剪断了梦中的云彩,裁下了怨恨的句子。
- 寻晚燕,盼昏鸦:寻找傍晚的燕子,期待黄昏的乌鸦。
- 寄与卿:将这思念之情寄托给某人(可能是爱人)。
译文
是谁在深院里夜晚吹奏着笙,夜色浓重,明亮的月光皎洁如银。
元宵节过后,天气凉爽,风也不大。
几天后,那个房间被锁上了,我闲着没事就翻起了旧时的绣工书。
那冷冰冰的湘水之畔,我遮住了画屏,不让外界打扰。
但画屏是那么无情,它没有情感。
天亮了,寒冷也逐渐增加了。
我呼唤你却无法回应,只有一觉春困。
人们听到卖花的声音,我仿佛听到了你的呼唤。
我用剪刀剪断了梦中的云彩,裁下了我的怨恨。
我在寻找傍晚的燕子和等待黄昏的乌鸦,希望能与你相聚。
我将这份思念之情寄托给了你。
赏析
这首诗以“江城明月引”为题,描绘了一个深秋的夜晚,诗人独自在庭院中吹笙,周围环境宁静而美丽,但诗人的内心却是孤独和寂寞的。诗中通过描绘景物的变化、时间的推移以及诗人的情感变化,展现了诗人对于爱情的渴望和无奈。同时,诗中的意象丰富,语言优美,充满了诗意,给人以美的享受。