德隆何患遇时屯,着手能成边塞春。
元恶计除三郡靖,生祠预建万民亲。
行权原自不离道,奇节无他但率真。
两袖清风还故里,依然犹是布衣巾。
这首诗是唐代诗人白居易的作品,全诗如下:
德隆何患遇时屯,着手能成边塞春。
元恶计除三郡靖,生祠预建万民亲。
行权原自不离道,奇节无他但率真。
两袖清风还故里,依然犹是布衣巾。
翻译:
高尚的德行并不担心时运不济,一旦开始着手便能成就边塞的春天。
消灭了邪恶的势力后,三郡得以平定,百姓们也因之而亲近。
治理国家的权力原本就来自于大道,我并没有做其他特殊的事情,只是遵循本性行事。
如今带着两袖清风回到了故乡,依然还是那个穿着布衣的普通人。
注释:
- 德隆何患遇时屯:高尚的德行并不担心时运不济。
- 着手能成边塞春:一旦开始着手(治理)就能成就边塞的春天。
- 元恶计除三郡靖:消灭了邪恶的势力后,三郡得以平定,百姓们也因之而亲近。
- 行权原自不离道:治理国家的权力原本就来自于大道,我并没有做其他特殊的事情,只是遵循本性行事。
- 两袖清风还故里:如今带着两袖清风(指清廉的官囊,比喻清贫、廉洁的生活)回到了故乡,依然还是那个穿着布衣的普通人。
赏析:
这首诗是白居易在榆林士民为他饯别时所写的留别之作。诗人以“德隆”开篇,表达了自己高尚的品德和不担忧时运的态度;接着以“着手能成边塞春”描绘了自己治理国家的决心和能力;最后以“两袖清风还故里”收尾,展现了自己回归平民生活的决心和态度。整首诗语言朴实无华,意境深远,既体现了白居易深厚的人文情怀,也展示了他的高洁志向。